<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>gyakuten saiban &#8211; Digital Scratch</title>
	<atom:link href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/category/gyakuten-saiban/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<description>onkei&#039;s translations</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Aug 2013 12:00:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2021/01/favicon.gif</url>
	<title>gyakuten saiban &#8211; Digital Scratch</title>
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>[radio drama] voice drama, gyakuten saiban 5</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/6520</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/6520#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Aug 2013 12:00:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[drama cd]]></category>
		<category><![CDATA[gyakuten saiban]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=6520</guid>

					<description><![CDATA[ボイスドラマ 逆転裁判５ Where to buy this CD: Coming soon What is &#8220;Voice Drama, Gyakuten Saiban 5?&#8221; It&#8217;s a radio drama broadcast on the website Onsen, an&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align:center;">ボイスドラマ 逆転裁判５</h2>
<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2013/08/gyakuten5.jpg" alt="" /></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this CD:</strong> Coming soon</p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-6520"></span></p>
<p><i>What is &#8220;Voice Drama, Gyakuten Saiban 5?&#8221;</i> It&#8217;s a radio drama broadcast on the website Onsen, an episode a week. There will be a total of 4 tracks broadcast, with the physical release of it coming soon.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<strong><span>CAST</span></strong><br />
Ryuichi Naruhodo : Takayuki Kondou<br />
Housuke Odoroki : KENN<br />
Kokone Kizuki : Megumi Han<br />
Jin Yuugami : Shunsuke Sakuya<br />
Minuki Naruhodo : Chieko Higuchi<br />
Etc.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<span><strong>TRACKS</strong></span><br />
00: <a href="#00">プレ</a><br />
01: <a href="#01">トラック1</a><br />
02: <a href="#02">トラック2</a><br />
03: トラック3<br />
04: トラック4</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a name="00"></a><strong>TRACK 00: Preview</strong></p>
<p>[soundcloud url=&#8221;http://api.soundcloud.com/tracks/106610467&#8243; params=&#8221;&#8221; width=&#8221; 100%&#8221; height=&#8221;166&#8243; iframe=&#8221;true&#8221; /]</p>
<p>MINUKI: Big news, Papa!<br />
NARUHODO: What&#8217;s the matter, Minuki?<br />
MINUKI: Gyakuten Saiban 5 has turned into a web drama!<br />
NARUHODO: W&#8211;WHAAAAAT?!<br />
MINUKI: What&#8217;s more, it will be four broadcasts in total, with the first one to be broadcast on August 22!<br />
NARUHODO: W&#8211;When was this decided&#8230;?<br />
MINUKI: What&#8217;s even more more, the case this time takes place at a circus and the ultra, super illusion of a drop-dead gorgeous magician girl becomes the key to solving the case!<br />
NARUHODO: Hold it! Minuki&#8230; that drop-dead gorgeous magician girl you mentioned&#8230; you don&#8217;t mean&#8230;?<br />
MINUKI: Also, that drop-dead gorgeous magician girl is suspected as the criminal! Aww! That poor, drop-dead gorgeous magician girl! Hang in there, drop-dead gorgeous magician girl!<br />
NARUHODO: Um&#8230; so that magician is really&#8230;?<br />
MINUKI: A drop-dead gorgeous magician girl caught in an ingenious scheme, a set trap, and the conspiracy lurking underneath it all&#8230; To save her, the man feared for his straight&#8211;man quips as well as his comrades take a stand!<br />
NARUHODO: UMMM&#8230; so you mean, us&#8230;?<br />
MINUKI: As each of them flourish their own ideals of justice, their words cut through each other like swords! What will be the fate of the drop-dead gorgeous magician girl?!<br />
NARUHODO: Y&#8211;You&#8217;re very pumped for this&#8230;<br />
MINUKI: The first broadcast will be on August 22, every Thursday! Be sure to check it out, everyone!<br />
NARUHODO: B&#8211;Be sure~<br />
MINUKI: If you don&#8217;t check it out&#8211;<br />
NARUHODO: OBJECTION!<br />
MINUKI: Ah, Papa! No fair! I wanted to do that!</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a name="01"></a><strong>TRACK 01</strong></p>
<p>[soundcloud url=&#8221;http://api.soundcloud.com/tracks/106616391&#8243; params=&#8221;&#8221; width=&#8221; 100%&#8221; height=&#8221;166&#8243; iframe=&#8221;true&#8221; /]</p>
<p>CIRCUS WORKER 1: Hey, are you done packing? We need to move to the next performance location by tomorrow. If you don&#8217;t hurry, Ringmaster Takasaka will have your head.<br />
CIRCUS WORKER 2: Yeah, I know. I&#8217;m almost done.<br />
[A cat meows]<br />
CIRCUS WORKER 1: H-Hey, there it is again. I can hear that creepy sound again.<br />
CIRCUS WORKER 2: Yeah. It&#8217;s coming from the ringmaster&#8217;s trailer.<br />
CIRCUS WORKER 1: I keep hearing it every night for the past week! What the heck is it?<br />
CIRCUS WORKER 2: It&#8217;s that thing the ringmaster&#8217;s so fond of. There&#8217;s rumors going around that it&#8217;s a real cat monster.<br />
CIRCUS WORKER 1: Cat monster?! Is that true?!<br />
CIRCUS WORKER 2: Who knows. But it&#8217;s not much of a surprise if that ringmaster owned a cat monster or two, is it.<br />
CIRCUS WORKER 1: Don&#8217;t freak me out! This circus already has enough spooky creatures as it is&#8230;</p>
<p>&#8212;<br />
HOUSUKE: Naruhodo-san! I finished write-up on those files you wanted.<br />
NARUHODO: Thanks, Odoroki-kun. Good work.<br />
HOUSUKE: Um, if there&#8217;s nothing else left for me to do here, may I go home for today?<br />
NARUHODO: Hm? I don&#8217;t mind.<br />
MINUKI: Hey, Kokone-san. Don&#8217;t you think Odoroki-san has been leaving here early very frequently these days?<br />
KOKONE: Yes! Something must be going on.<br />
MINUKI: Something? Like what?<br />
KOKONE: Like, maybe he&#8217;s made a girlfriend.<br />
MINUKI: Ehhhh!! Odoroki-san has a girlf&#8211;<br />
[KOKONE puts a hand on MINUKI&#8217;s mouth]<br />
KOKONE: Shh! Keep your voice down, Minuki-chan!<br />
MINUKI: [breaths] I&#8217;m sorry. I was so surprised that I couldn&#8217;t help myself.<br />
KOKONE: Listen, Minuki-chan. The <i>number one</i> reason why men leave for home early from work and turn down invitations from their pals to hang out&#8230; is because of a girlfriend.<br />
MINUKI: Is that so?<br />
KOKONE: That&#8217;s so. Well, not that I know for sure though.<br />
MINUKI: Then why don&#8217;t we just ask him?<br />
KOKONE: Eh?<br />
MINUKI: Odoroki-san, is it true that you have a girlfriend now?<br />
KOKONE: Wa&#8211; Minuki-chan?!<br />
HOUSUKE: Eh? W-What are you talking about?<br />
MINUKI: Am I wrong? Kokone-san said that the reason why you leave work early is because your girlfriend is waiting for you at home with a home-cooked meal ready.<br />
KOKONE: I didn&#8217;t say that much!<br />
HOUSUKE: [laughs] T-That&#8217;s not it! I don&#8217;t have a girlfriend.<br />
MINUKI: Aw. Kokone-san, it looks like we were wrong after all. Odoroki-san doesn&#8217;t have a girlfriend. He said even when he&#8217;s back at home, he&#8217;s all alone!<br />
HOUSUKE: ! &#8230;I didn&#8217;t say that much&#8230;<br />
MINUKI: Then why have you been leaving for home early lately?<br />
HOUSUKE: I found a cat the other day. Since it&#8217;s wearing a collar, I figured I&#8217;d keep it at home until I manage to find its owner. I want to get home as soon as I can so I can feed it.<br />
MINUKI: Oh, a cat, huh? I thought it was strange since I didn&#8217;t think you would manage to find a girlfriend.<br />
HOUSUKE: !! &#8230;So it&#8217;s strange if I make a girlfriend&#8230; I see&#8230;<br />
KOKONE: Minuki-chan, your words are like a throwing knife hitting the bull&#8217;s eye one hundred percent&#8230;<br />
MINUKI: [claps] Oh, that&#8217;s right! Speaking of cats, I have an announcement to make for all of you!<br />
NARUHODO: Announcement?<br />
MINUKI: I&#8217;m going to be holding a big magic show at a circus soon!<br />
KOKONE: A big magic show at a circus? That&#8217;s wonderful!<br />
MINUKI: The world has finally realized my talent! Now I&#8217;m one of the big-hat magicians!<br />
HOUSUKE: How did talking about cats lead you to that topic?<br />
KOKONE: Minuki-chan, what&#8217;s the name of that circus?<br />
MINUKI: Um&#8230; if I recall&#8230; I think it was called Chirame Circus&#8230;<br />
HOUSUKE: [to KOKONE] Have you heard of it?<br />
KOKONE: No&#8230;<br />
NARUHODO: Hmm, it&#8217;s a circus that&#8217;s famous for its eccentric performing animals&#8230; right?<br />
HOUSUKE: Naruhodo-san, you know of it?<br />
NARUHODO: I haven&#8217;t seen it for myself, though.<br />
KOKONE: What do you mean by eccentric animals?<br />
HOUSUKE: Do you mean white tigers, or white lions, or white bears?<br />
KOKONE: Wouldn&#8217;t a white bear just be a polar bear?<br />
NARUHODO: There&#8217;s those, and then there&#8217;s also a black zebra with white stripes and a chameleon with a 256 color palette.<br />
HOUSUKE: A black zebra with white stripes&#8230; I&#8217;m not sure whether that&#8217;s cool or not&#8230;<br />
KOKONE: If it has a 256 color palette, that&#8217;s a really small difference in between colors, isn&#8217;t it? Is it even easy to tell?<br />
NARUHODO: I&#8217;ve heard they also have UMA and goblins.<br />
HOUSUKE: UMA are unidentified mysterious animals that aren&#8217;t proven to exist or not, right? And goblins? This circus sounds fishy&#8230;<br />
KOKONE: Minuki-chan, are you really going to hold your magic show there?<br />
MINUKI: Yes. The ringmaster Takasaka-san called our office the other day and asked for me directly.<br />
HOUSUKE: I see&#8230; Maybe he didn&#8217;t want just eccentric animals but also an eccentric magician&#8230;<br />
MINUKI: Odoroki-san, did you say something?<br />
HOUSUKE: N-No, nothing!<br />
KOKONE: So, what magic will you be performing, Minuki-chan?<br />
MINUKI: Well, my main magic trick was assigned to me by the ringmaster. There&#8217;s a calico cat named Michelangelo who&#8217;s the circus mascot, and he wants me to make it disappear in front of the audience. Of course, I&#8217;ll be coming up with the trick.<br />
HOUSUKE: Michelangelo? That&#8217;s a fancy name. Is there something eccentric about that cat, too?<br />
MINUKI: Actually, I met with the ringmaster yesterday to discuss the contents of the show. He introduced me to Michelangelo then, and from what I can see, it was a normal calico cat.<br />
HOUSUKE: Eccentric animals is their selling point, isn&#8217;t it? Why would they have a normal calico, then?<br />
MINUKI: Hmm, well, according to the ringmaster, Michelangelo is a very rare cat.<br />
KOKONE: In a circus filled with eccentric animals, there is one cat who looks normal at first glance. However, keep in mind that this circus has rumors that it houses goblins.<br />
HOUSUKE: W&#8211;What about it?<br />
KOKONE: What if that cat isn&#8217;t a normal cat, but really some sort of monster? I bet it has nine tails like the Nine-tailed Fox, and cries with a creepy voice in the middle of the night.<br />
HOUSUKE: Domestic cat monsters in mythology only have two tails.<br />
MINUKI: Hmm, Michelangelo had only one tail.<br />
KOKONE: It transformed itself to look like a normal cat during the day! We even have &#8216;cat monster&#8217; as a term for that. But when night falls, it reveals its true form and to the humans it&#8217;s next to, it opens its mouth wide and&#8211;<br />
HOUSUKE: Then the ringmaster would already be inside its belly by now.<br />
MINUKI: It was eating cat food when I saw it. It&#8217;s very cute.<br />
KOKONE: Ah, you two have no imagination!<br />
NARUHODO: Could that calico be&#8230;? Is Michelangelo a male cat?<br />
HOUSUKE: Well, its name is male&#8230; but what about it?<br />
NARUHODO: If it is male, it would be a very valuable cat. Male calico cats are rare to come by.<br />
HOUSUKE: Eh, really?<br />
NARUHODO: From what I&#8217;ve heard, one male calico cat would be born out of every 30,000.<br />
KOKONE: That means it&#8217;s really rare, isn&#8217;t it?<br />
NARUHODO: They&#8217;ll almost never be sold at pet shops. If you tried to buy one, the price for it would range from several thousand to several million yen.<br />
KOKONE: S-Several thousand to several million?!<br />
NARUHODO: Male calico cats normally can&#8217;t reproduce, but apparently right now in the world there is one male calico cat who can, and some rich person from some country has put up a bid of one hundred million yen for it.<br />
HOUSUKE: O-One hundred million?! One hundred million for just one cat&#8230;?<br />
MINUKI: Hmm, I see.<br />
HOUSUKE: &#8220;I see&#8221;&#8230; Minuki-chan! This is <i>one hundred million</i> we&#8217;re talking about here! Even if we moved to a super luxurious office, we&#8217;d still have tons of money left over!<br />
NARUHODO: Well, this is only conjecture on my part. It would explain why they have such a normal-looking cat there.<br />
HOUSUKE: W-Will you be okay, Minuki-chan?!<br />
MINUKI: Eh? About what?<br />
HOUSUKE: If you hurt Michelangelo anywhere, imagine the indemnities we&#8217;ll have to pay! Even if we moved to a rundown office, we&#8217;d never pay it all back!<br />
MINUKI: Are you trying to say that I&#8217;ll mess up my magic trick?<br />
HOUSUKE: No, that&#8217;s not what I meant but&#8230; One hundred million&#8230;<br />
MINUKI: Odoroki-san, do you know these words? &#8220;Magic is taking back what&#8217;s been erased.&#8221;<br />
HOUSUKE: Sounds like an advertisement&#8230;<br />
MINUKI: Don&#8217;t worry. No matter what sort of cat Michelangelo is, I&#8217;ll make sure my magic trick is a success. Personally though, I&#8217;d rather erase a bigger animal&#8230; Like an elephant, or a giraffe, or a panda&#8230; also, a whale!<br />
HOUSUKE: Circuses don&#8217;t have whales.<br />
NARUHODO: [laughs] In Minuki&#8217;s case, the value of the cat means nothing to her, I guess.<br />
MINUKI: Well, if something <i>does</i> go wrong though, I know that my generous Papa will pay it off for me.<br />
NARUHODO: &#8230;Don&#8217;t talk crazy&#8230;<br />
MINUKI: In any case, come and watch my big magic show!<br />
MR. HAT: If I may extend a warm welcome to you with the expectation of great entertainment. Please do come.</p>
<p>&#8212;<br />
HOUSUKE: N-Naruhodo-san, did you just see that?! That chameleon really did change 256 colors!<br />
NARUHODO: W-Well, I didn&#8217;t manage to count them all precisely, but&#8230; Odoroki-kun, you&#8217;re rather excited, aren&#8217;t you?<br />
HOUSUKE: Actually, this is my first time seeing a live circus! It really is interesting!<br />
KOKONE: But I get the feeling this circus is different from a normal circus&#8230;<br />
HOUSUKE: Look at that clown! It&#8217;s a Yeti! A Yeti! A UMA as a clown, that&#8217;s quite a shock!<br />
KOKONE: It really is a shock! The Yeti can even speak normal Japanese&#8230;<br />
YETI: Yay! Next up, the drop-dead gorgeous magician Miss Minuki Naruhodo will perform the biggest magic show of the century! Yay!<br />
MINUKI: Hello, everyone! I&#8217;m the drop-dead gorgeous magician, Minuki Naruhodo!<br />
[Crowd cheers]<br />
MINUKI: Welcome to Minuki&#8217;s magic show. Please enjoy the biggest magic show of the century that I&#8217;m about to perform!<br />
NARUHODO: It&#8217;s her turn! We were waiting for you, Minuki!<br />
HOUSUKE: You can do it, Minuki-chan! We&#8217;re watching over you! Minuki Naruhodo is OKAY!<br />
KOKONE: Senpai, your voice is too loud&#8230;<br />
NARUHODO: [laughs] That girl is actually my daughter. Eh, an autograph? Yes, of course that&#8217;s all right! I&#8217;ll ask her at the end of the show.<br />
KOKONE: Naruhodo-san is too much of a doting parent&#8230;</p>
<p>&#8212;<br />
MINUKI: Now, it&#8217;s time for the main event! Here I have this circus&#8217;s mascot cat, Michelangelo-kun! I&#8217;m about to make Michelangelo-kun disappear in the blink of an eye!<br />
HOUSUKE: That&#8217;s the cat worth one hundred million yen, huh&#8230; It does give off a high-class aura&#8230;<br />
KOKONE: We haven&#8217;t determined yet that it&#8217;s a rare cat.<br />
MINUKI: What I&#8217;ve just pulled out here is this pink magic underwear! First, I put Michelangelo-kun inside this underwear&#8230;<br />
You can still see that he&#8217;s underneath it, right? Now, are you ready? Watch very closely. 3&#8230; 2&#8230; 1&#8230; Disappear!<br />
[Crowd cheers]<br />
HOUSUKE: Whoa! It really vanished!<br />
KOKONE: Wah! Minuki-chan, great job!<br />
NARUHODO: That&#8217;s it, Minuki! That&#8217;s my daughter!<br />
MINUKI: Now, everyone, look up! The Michelangelo-kun whom you thought had vanished will now appear on a trapeze!<br />
HOUSUKE: W-What?! A cat on a trapeze?!!!!<br />
KOKONE: Senpai, you&#8217;re way too excited about this.<br />
MINUKI: Michelangelo-kun, come on in! &#8230;Come in, Michelangelo! &#8230;Um&#8230; Michelangelo-kun?<br />
KOKONE: Michelangelo isn&#8217;t coming out&#8230;<br />
HOUSUKE: Minuki-chan sure does know how to build the suspense!<br />
KOKONE: Is this part of the performance?<br />
NARUHODO: No, it&#8217;s not. Look, Minuki looks upset.<br />
MINUKI: H-Huh? Michelangelo-kun? Heyyyy!<br />
KOKONE: T-Then, does that mean&#8230; she messed up?<br />
HOUSUKE: Eh?! W-Wait, that can&#8217;t be&#8230;<br />
MINUKI: U-Um&#8230; this is, um&#8230;<br />
TAKASAKA: [running up] Michelangelo disappeared?!<br />
MINUKI: Ringmaster!<br />
KOKONE: W-Who is that fat old man in the bright clothes?<br />
NARUHODO: He seems to be the ringmaster. His name was Takasaka-san, if I recall.<br />
TAKASAKA: What&#8217;s going on? Why en&#8217;t Michelangelo coming out?!<br />
MINUKI: Why&#8211; What are <i>you</i> doing here, ringmaster?<br />
TAKASAKA: I see, I got it! You used your magic show to take Michelangelo under me very nose!<br />
MINUKI: Ehh? M-Me?<br />
HOUSUKE: Take Michelangelo?<br />
KOKONE: Under his nose?<br />
NARUHODO: What is this?<br />
MINUKI: T-That can&#8217;t be! I wouldn&#8217;t steal Michelangelo. I haven&#8217;t!<br />
TAKASAKA: Then where is me Michelangelo now?! Bring him out now! Right now!<br />
MINUKI: But&#8230; that&#8217;s&#8230;<br />
TAKASAKA: You can&#8217;t, eh? Then it&#8217;s true! You pretended to make him vanish through magic and stole me Michelangelo! [to the crowd] You all saw it! This girl is the criminal who stole Michelangelo! Everyone here is me witness!<br />
MINUKI: N-No!<br />
HOUSUKE: Naruhodo-san! What is going on here?<br />
KOKONE: Minuki-chan would never steal Michelangelo!<br />
NARUHODO: I agree with Kokone-chan. But then, why isn&#8217;t Michelangelo showing up?<br />
TAKASAKA: Police! Call the police right now and have them arrest the criminal who stole Michelangelo!<br />
HOUSUKE: This is bad, Naruhodo-san! If we don&#8217;t do something, Minuki-chan wil&#8230;<br />
KOKONE: Let&#8217;s go down there.<br />
NARUHODO: Yeah, let&#8217;s go.</p>
<p>&#8212;<br />
CIRCUS WORKER: Ringmaster, the police have arrived.<br />
TAKASAKA: You finally came! We&#8217;ve been waiting for you!<br />
BAN: JUUUUUUUUSTIIIIIIIIICE!!!<br />
TAKASAKA: You&#8217;re&#8230; the police?<br />
BAN: Verily. I, Gouzou Ban, a hero on the side of justice, have arrived!<br />
HOUSUKE: Uwah&#8230; it&#8217;s Detective Ban.<br />
KOKONE: I feel tired just watching him.<br />
BAN: Oh, I thought you looked familiar! It&#8217;s you guys! Why on earth are you here?<br />
HOUSUKE: We came here to see the circus. Minuki-chan told us she had a magic show here.<br />
TAKASAKA: Hmph! You guys are friends of this thief then, eh?<br />
KOKONE: C-Can I punch this guy?! Minuki-chan isn&#8217;t a thief!<br />
TAKASAKA: Everyone in the audience saw her steal Michelangelo!<br />
HOUSUKE: It was just a magic trick! It&#8217;s still too early to decide that she&#8217;s stolen him!<br />
TAKASAKA: Then why don&#8217;t you bring me Michelangelo back right now? C&#8217;mon! Right now!<br />
BAN: Now, now, calm down, sir! No need to rush! Now that Gouzou Ban, the detective of justice has arrived, the case has <i>already</i> been solved!<br />
TAKASAKA: Now that sounds promising! Arrest this thief at once, sir! I claim damages against me!<br />
BAN: A loud voice is proof that you&#8217;re energetic. By the way, who would you happen to be?<br />
TAKASAKA: Oh, excuse me late introduction. I&#8217;m the ringmaster of this Chirame circus, Sakase Takasaka.<br />
BAN: I heard the gist of the incident here while I was on my way. A cat has been stolen?<br />
TAKASAKA: It en&#8217;t just any cat! My Michelangelo is a male calico cat, a very rare existence and of very, very, <i>very</i> high value! This girly here knew that and stole me Michelangelo from me! The damages I&#8217;ve suffered are enormous! You must pay me consolation money!<br />
NARUHODO: So it <i>was</i> a male calico cat.<br />
KOKONE: Now you listen here, Takasaka-san. Michelangelo vanished through a magic trick, not through a plot to steal him. If things had gone the right way, that cat was to appear next on a trapeze, right? Then we should be thinking that some kind of accident happened during that time to make the cat disappear!<br />
TAKASAKA: No, this girl stole him! I can&#8217;t think that anything else is possible! I claim damages! I claim consolation money!<br />
HOUSUKE: Please, be a bit more flexible&#8230; You&#8217;re so hardheaded&#8230;<br />
TAKASAKA: Don&#8217;t you go talking about me head, boy! Look at you, you have a horn on yours!<br />
HOUSUKE: ! This is a set hairstyle!<br />
BAN: JUUUUUUSTIIIIIIIICE!!! Don&#8217;t get so heated up!! Let&#8217;s all think about this calmly and rationally!!!<br />
KOKONE: Detective Ban, you look the most heated up.<br />
BAN: Whatever the case, the fact that the cat has disappeared is unmistakable. Therefore, we must investigate whether the cat indeed has disappeared at some point during the magic trick.<br />
KOKONE: But how?<br />
BAN: Ha ha ha! With me around, that is simple! Asking the magician directly is the best way to go! Now, explain to us your magic deeds!<br />
KOKONE: Oh, so you&#8217;re relying completely on Minuki-chan.<br />
MINUKI: You&#8230; want me to tell you the secret of my magic trick?<br />
BAN: Yes, of course. If we don&#8217;t know the secret, we won&#8217;t know where calico cat-kun is hiding.<br />
HOUSUKE: Tell us, Minuki-chan. Then we can prove that you haven&#8217;t stolen Michelangelo.<br />
KOKONE: For starters, tell us everything you know.<br />
MINUKI: &#8230;<br />
HOUSUKE: What&#8217;s the matter, Minuki-chan?<br />
KOKONE: Don&#8217;t stay quiet, tell us.<br />
MINUKI: I can&#8217;t.<br />
HOUSUKE: You can&#8217;t?<br />
KOKONE: M-Minuki-chan?<br />
NARUHODO: Minuki, don&#8217;t tell me&#8230;<br />
BAN: Hm? You are suspected right now. If you stay quiet now, that means you admit to your crime.<br />
MINUKI: I&#8230; did it.<br />
BAN: Eh?<br />
HOUSUKE: W-What?!!</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a name="02"></a><strong>TRACK 02</strong></p>
<p>[soundcloud url=&#8221;http://api.soundcloud.com/tracks/108027809%3Fsecret_token%3Ds-1lMGV&#8221; params=&#8221;&#8221; width=&#8221; 100%&#8221; height=&#8221;166&#8243; iframe=&#8221;true&#8221; /]<br />
(This translation will be filled in 9/5)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a name="03"></a><strong>TRACK 03</strong></p>
<p>[soundcloud url=&#8221;http://api.soundcloud.com/tracks/108923048%3Fsecret_token%3Ds-PnWk4&#8243; params=&#8221;&#8221; width=&#8221; 100%&#8221; height=&#8221;166&#8243; iframe=&#8221;true&#8221; /]<br />
(This translation will be filled in 9/5)</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a name="04"></a><strong>TRACK 04</strong></p>
<p>Airs 9/12</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/6520/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
