<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>lyrics &#8211; Digital Scratch</title>
	<atom:link href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/category/lyrics/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<description>onkei&#039;s translations</description>
	<lastBuildDate>Sat, 25 Nov 2023 23:03:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2021/01/favicon.gif</url>
	<title>lyrics &#8211; Digital Scratch</title>
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>[lyrics] AiM &#8211; Various Colors</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8870</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8870#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Nov 2023 23:02:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure 02]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8870</guid>

					<description><![CDATA[AiM &#8211; Various ColorsEnding Theme Song in &#8220;Digimon Adventure 02: The Beginning&#8221;Lyrics: Omichi Wataru (ZIZZ STUDIO) [作詞: 大道航 (ZIZZ STUDIO)]Composition: 4D2Y (ZIZZ STUDIO) [作曲: 4D2Y (ZIZZ&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="wp-block-group"><div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-large"><a href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="wp-image-8871 aligncenter" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP-1024x1012.jpg" alt="" width="465" height="460" srcset="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP-1024x1012.jpg 1024w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP-300x296.jpg 300w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP-768x759.jpg 768w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP-1536x1517.jpg 1536w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbaAAA6BPP.jpg 1906w" sizes="(max-width: 465px) 100vw, 465px" /></a><a href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk.jpg"><img decoding="async" class="wp-image-8874 aligncenter" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk-1024x1012.jpg" alt="" width="464" height="459" srcset="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk-1024x1012.jpg 1024w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk-300x296.jpg 300w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk-768x759.jpg 768w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk-1536x1517.jpg 1536w, https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2023/11/F_YgAEbakAAIFrk.jpg 1906w" sizes="(max-width: 464px) 100vw, 464px" /></a></figure>
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><span id="more-8870"></span></figure>
</div>

</div>
<!-- /wp:post-content -->



<!-- wp:paragraph -->
<p style="text-align: center;"><strong>AiM &#8211; Various Colors</strong><br /><em>Ending Theme Song in &#8220;Digimon Adventure 02: The Beginning&#8221;</em><br />Lyrics: Omichi Wataru (ZIZZ STUDIO) [作詞: 大道航 (ZIZZ STUDIO)]<br />Composition: 4D2Y (ZIZZ STUDIO) [作曲: 4D2Y (ZIZZ STUDIO)]</p>
<!-- /wp:paragraph -->
<p><u><strong>KANJI</strong></u></p>
<p>冷たくなる手と　痛む心<br />君の温もりに　救われたんだよ<br />モノクロに映る　冬の空に<br />鮮やかな色たち　加えてくれたね</p>
<p>一人じゃない　ただそれだけで光<br />差し込む　Bright new world</p>
<p>初めて目にした<br />カラフルな世界で<br />”ともだち”そう言ってくれたね<br />舞い落ちる雪も　白銀に輝く<br />願いは叶うよ<br />You brought color to my world</p>
<p>自分の弱さに　向き合えずに<br />二人の未来が　壊れそうなときも<br />”君は絶対守る”やさしい目で<br />僕の幸せだけ　願ってくれたね</p>
<p>言葉をかわそう　甘えてばかりじゃ<br />孤独なままだから</p>
<p>もう諦めないよ<br />ひとりぼっちの君を<br />悲しい色が覆うのなら<br />僕が語りかけ　君を笑顔にする<br />今度は逃げない<br />I&#8217;ll bring color to your world</p>
<p>もう戻れないの<br />でも　この絆は消えない</p>
<p>僕達が描いた<br />カラフルな世界で<br />”ありがとう”君に伝えるんだ<br />赤青黄色のイロトリドリの街<br />僕はそう　今も笑っているよ</p>
<p>どこかで　また会える　きっと</p>
<p><u><strong>ROMANJI</strong></u><br /><!-- /wp:paragraph --></p>
<p>tsumetaku naru te to itamu kokoro<br />kimi no nukumori ni sukuwaretan da yo<br />monokuro ni utsuru fuyu no sora ni<br />azayaka na irotachi kuwaete kureta ne</p>
<p>hitori janai tada sore dake de hikari<br />sashi komu Bright new world</p>
<p>hajimete me ni shita<br />karafuru na sekai de<br />”tomodachi” sou ittekureta ne<br />mai ochiru yuki mo hakugin ni kagayaku<br />negai wa kanau yo <br />You brought color to my world</p>
<p>jibun no yowasa ni muki aezu ni<br />futari no mirai ga kowaresou na toki mo<br />”kimi wa zettai mamoru” yasashii me de<br />boku no shiawase dake negatte kureta ne</p>
<p>kotoba wo kawasou amaete bakari ja<br />kodoku na mama dakara</p>
<p>mou akiramenai yo<br />hitoribocchi no kimi wo<br />kanashii iro ga oou no nara<br />boku ga katarikake kimi wo egao ni suru<br />kondo wa nigenai<br />I&#8217;ll bring color to your world</p>
<p>mou modorenai no<br />demo kono kizuna wa kienai</p>
<p>bokutachi ga egaita<br />karafuru na sekai de<br />”arigatou” kimi ni tsutaerun da<br />aka ao kiiro to iro toridori no machi<br />boku wa sou ima mo waratteiru yo</p>
<p>dokoka de mata aeru kitto</p>
<p><u><strong>TRANSLATION</strong></u><br /><!-- /wp:paragraph --></p>
<p>When my hands grew cold and my heart was torn<br />It was your warmth that saved me<br />You splashed vivid colors upon<br />The monochrome winter sky</p>
<p>Because I wasn&#8217;t alone, that itself brought light<br />Shining down on a bright new world</p>
<p>As I gazed upon a colorful world<br />for the first time<br />You called me your friend<br />Making even the falling snowflakes glimmer silver<br />My wish will be granted<br />You brought color to my world</p>
<p>Unable to face the weakness within myself<br />The future we were meant to share almost collapsed<br />But with kind eyes that glinted with fierce desire to protect me<br />All you wished for was my happiness</p>
<p>We should have more conversations with one another, because just assuming without talking<br />Leaves us stranded in loneliness</p>
<p>I won&#8217;t give up anymore<br />When you&#8217;re all alone<br />And surrounded by sorrowful colors<br />If that&#8217;s the case, I&#8217;ll speak up to you and make you smile<br />I won&#8217;t run away this time<br />I&#8217;ll bring color to your world</p>
<p>We can&#8217;t go back<br />But this bond will never fade</p>
<p>In this colorful world<br />that we have painted<br />I need you to understand &#8212; Thank you<br />In a multicolored town of red, yellow, and blue<br />I&#8217;m still smiling even now because of you</p>
<p>We&#8217;ll be sure to meet again some day, somewhere</p>]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8870/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 増倉義将 &#8211; First Riders (耳コピ)</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8807</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8807#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2021 19:52:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon ghost game]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8807</guid>

					<description><![CDATA[Yoshimasa Masukura &#8211; First Riders Lyrics: Shoko Ohmori Composition &#038; Arrangement: Cher Watanabe **Official lyrics have not been posted, so these lyrics are by ear. There&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><iframe src="https://open.spotify.com/embed/album/2bFG0YzCd6pR3DYl4LPYGc?utm_source=generator&#038;theme=0" width="100%" height="80" frameBorder="0" allowfullscreen="" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; fullscreen; picture-in-picture"></iframe></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8807"></span><br />
<strong>Yoshimasa Masukura &#8211; First Riders</strong><br />
Lyrics: Shoko Ohmori<br /> <br />
Composition &#038; Arrangement: Cher Watanabe<br />
<u>**Official lyrics have not been posted, so these lyrics are by ear. There may be errors.**</u><br />
<i>1st Insert song of &#8220;Digimon Ghost Game&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
容易く解けるパズルは　いらない<br />
最後のピースはハマらないほど面白い<br />
痛くて焦って泣いても　約束<br />
諦めないで　ギリギリ試すのも良いよね </p>
<p>「平気？」って，心配そうな君の手を取って<br />
Challenge Spirit 迸るままにゆくよ </p>
<p>一番乗り　ああ、誰も知らない世界はどんなだろう<br />
アクション　アセンション　名前を探してるエモーション<br />
知らないから分かりたいことだらけのOur days<br />
Next makes dimension<br />
高鳴る鼓動がコンパス<br />
思い思いの未来をLock on!</p>
<p>過ぎた失敗の堆積よりも<br />
無茶でも無垢に　無制限に夢を歌おう<br />
たまに傷つけ合っても　絆<br />
信じ頼り合うたび湧くパワーの不可思議 </p>
<p>「よせ」って反対されても止まれない　ごめん<br />
テンプレだって　一緒なら塗り替わる </p>
<p>一番乗り　さあ、誰も知らない空へ　今だJump<br />
アクション　アセンション　濃い色の虹にハイテンション<br />
倍々式混沌もEnjoyしよう　All right<br />
Next makes dimension<br />
ゴールはない　いつの日か<br />
初めての扉を開けて </p>
<p>歴史飾る　遠い冒険家たち<br />
満足しただろうか　やり残しはないんだろうか<br />
心躍る　友とThis sampling, somebody only world<br />
一生なんてきっと一瞬だ　急げ </p>
<p>せーのでGo　僕たちのシンク口　奇跡起こそう<br />
ファイティング　シャイニング　未知との出逢いハレーション<br />
Curiosity 恐れさえ愛せるはずBrave heart<br />
Step step, Update 合言葉はEvolution<br />
重い高い扉を開けて </p>
<p>一番乗り　ああ、誰も知らない世界はどんなだろう<br />
アクション　アセンション　名前を探してるエモーション<br />
知らないから分かりたいことだらけのOur life<br />
Next makes dimension<br />
高鳴る鼓動がコンパス<br />
思い思いの未来をLock on!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
tayasuku tokeru pazuru wa iranai<br />
saigo no piisu wa hamaranai hodo omoshiroi<br />
itakute asette naitemo yakusoku<br />
akiramenaide giri giri tamesu no mo ii yo ne</p>
<p>&#8220;heiki?&#8221; tte shinpai sou na kimi no te wo totte<br />
Challenge Spirit hotobashiru mama ni yuku yo </p>
<p>ichiban nori aa, daremo shiranai sekai wa donna darou<br />
akushon asenshon namae wo sagashiteru emoshon<br />
shiranai kara wakaritai koto darake no Our days<br />
Next makes dimension<br />
takanaru kodou ga konpasu<br />
omoi omoi no mirai wo Lock on!</p>
<p>sugita shippai no taiseki yori mo<br />
mucha demo muku ni museigen ni yume wo utaou<br />
tama ni kizutsuke attemo kizuna<br />
shinji tayori au tabi waku pawaa no fukashigi </p>
<p>&#8220;yose&#8221; tte hantai saretemo tomarenai gomen<br />
tenpure datte issho nara nuri kawaru </p>
<p>ichiban nori saa, daremo shiranai sora e ima da Jump<br />
akushon asenshon koi iro no niji ni hai tenshon<br />
baibaishiki konton mo Enjoy shiyou All right<br />
Next makes dimension<br />
gooru wa nai itsu no hi ka<br />
hajimete no tobira wo akete</p>
<p>rekishi kazaru tooi boukenka tachi<br />
manzoku shita darouka yarinokoshi wa nain darouka<br />
kokoro odoru tomo to This sampling, somebody only world<br />
isshou nante kitto isshun da isoge</p>
<p>seino de Go bokutachi no shinkuro kiseki okosou<br />
faitingu shainingu michi to no deai hareishon<br />
Curiosity osore sae aiseru hazu Brave heart<br />
Step step, Update aikotoba wa Evolution<br />
omoi takai tobira wo akete</p>
<p>ichiban nori aa, daremo shiranai sekai wa donna darou<br />
akushon asenshon namae wo sagashiteru emoshon<br />
shiranai kara wakaritai koto darake no Our life<br />
Next makes dimension<br />
takanaru kodou ga konpasu<br />
omoi omoi no mirai wo Lock on!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
I don&#8217;t need a puzzle that&#8217;s easily solved<br />
If the last piece doesn&#8217;t fit, the more interesting it gets<br />
Despite the pain, panic, and tears, I promise<br />
Never give up, it&#8217;s okay to test to your limits </p>
<p>You ask &#8220;Are you okay?&#8221; worriedly and I grab your hand<br />
I&#8217;ll keep surging on with my challenger&#8217;s spirit</p>
<p>I&#8217;m first! Oh, I wonder what an unknown world is like<br />
Action, ascension, the emotion of finding its name<br />
Since I don&#8217;t know, I want to know everything there is in our days<br />
Next makes dimension<br />
The quick-beating heart is like a compass<br />
Lock on to the future of your dreams!</p>
<p>Instead of counting the piles of past failures<br />
Let&#8217;s sing about our reckless dreams, innocently, without limits<br />
Even if we hurt each other at times, we are bonded<br />
Inexplicable power swells whenever we trust and rely on each other</p>
<p>Even if you tell me &#8220;Stop,&#8221; I can&#8217;t, sorry<br />
Templates can be rewritten when we&#8217;re together </p>
<p>I&#8217;m first! Now, to an unknown sky, jump<br />
Action, ascension, excitement over a strong colored rainbow<br />
Even in double the chaos, let&#8217;s enjoy, All right<br />
Next makes dimension<br />
There is no goal, but someday<br />
We&#8217;ll open a door of firsts </p>
<p>Distant adventurers that color our history<br />
Are you satisfied? Do you have any unfinished business?<br />
With friends, this thrilling sampling is somebody&#8217;s only world<br />
An entire life takes just one second, so hurry!</p>
<p>At 1, 2, 3, let&#8217;s go! Our sync will create a miracle<br />
Fighting, shining halo upon meeting the unknown<br />
With curiosity, we&#8217;ll even grow to love fear, Brave heart<br />
Step step, Update, the password is Evolution<br />
Open that high, heavy door</p>
<p>I&#8217;m first! Oh, I wonder what an unknown world is like<br />
Action, ascension, the emotion of finding its name<br />
Since I don&#8217;t know, I want to know everything there is in our life<br />
Next makes dimension<br />
The quick-beating heart is like a compass<br />
Lock on to the future of your dreams!</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8807/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 藍色アポロ &#8211; ペダル</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8800</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8800#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 15 Nov 2021 18:51:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon ghost game]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8800</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Official page Aiiro Apollo &#8211; Pedal 1st Ending song of &#8220;Digimon Ghost Game&#8221; KANJI 全部忘れて　遠くへ漕いでいこうか 真夏日が唄う その目大きく開いて　そこに無いものも いつかあらわになってしまう 大きくなる　夢が崩れる それは筋書き通り　つまらないだろう それ目掛けて手を伸ばして&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/0p4GJe_owc8" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://lnk.to/aiiro_pedal">Official page</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8800"></span><br />
<strong>Aiiro Apollo &#8211; Pedal</strong><br />
<i>1st Ending song of &#8220;Digimon Ghost Game&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
全部忘れて　遠くへ漕いでいこうか<br />
真夏日が唄う<br />
その目大きく開いて　そこに無いものも<br />
いつかあらわになってしまう</p>
<p>大きくなる　夢が崩れる<br />
それは筋書き通り　つまらないだろう</p>
<p>それ目掛けて手を伸ばして<br />
掴めなくて届かなくても<br />
何もなくて見えないほどに　暗いけど</p>
<p>別に何かわからなくて　ぼやっとして見えるもの<br />
その足で登っていったら　見える</p>
<p>歪んだものから、生み出した言葉<br />
いつも乾いて鳴って軋む<br />
足を大きく踏み込む<br />
風は倍速でいつもこの胸に飛び込むのかな</p>
<p>日が落ちる、前が見えない<br />
それは筋書き通りつまらないから進め</p>
<p>明日はどこへ行こうか<br />
そんな事ばかり思って<br />
明日が来ない事など<br />
考えてたらつまらないから</p>
<p>それ目掛けて手を伸ばして<br />
遥か彼方届かなくても<br />
何もなくて見えないほどに　速いから</p>
<p>別に何かわからなくて　ぼやっとして見えるもの<br />
その足で登っていったら　見える</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
zenbu wasurete tooku e koide ikou ka<br />
manatsubi ga utau<br />
sono me ookiku hiraite soko ni nai mono mo<br />
itsuka arawa ni natte shimau </p>
<p>ookiku naru yume ga kuzureru<br />
sore wa sujigaki doori tsumaranai darou</p>
<p>sore megakete te wo nobashite<br />
tsukamenakute todokanakutemo<br />
nani mo nakute mienai hodo ni kurai kedo </p>
<p>betsu ni nanika waranakute boyatto shite mieru mono<br />
sono ashi de nobotte ittara mieru </p>
<p>yuganda mono kara umidashita kotoba<br />
itsumo kawaite natte kishimu<br />
ashi wo ookiku fumi komu<br />
kaze wa baisoku de itsumo kono mune ni tobi komu no kana </p>
<p>hi ga ochiru mae ga mienai<br />
sore wa sujigaki doori tsumaranai kara susume </p>
<p>ashita wa doko e ikou ka<br />
sonna koto bakari omotte<br />
ashita ga konai koto nado<br />
kangaetetara tsumaranai kara </p>
<p>sore megakete te wo nobashite<br />
haruka kanata todokanakutemo<br />
nani mo nakute mienai hodo ni hayai kara </p>
<p>betsu ni nanika waranakute boyatto shite mieru mono<br />
sono ashi de nobotte ittara mieru </p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
How about we forget everything and pedal somewhere far away?<br />
The midsummer day sings<br />
Open those eyes wide, because what isn&#8217;t there<br />
Will one day show itself</p>
<p>When the growing dream crumbles<br />
That&#8217;s so by the book, isn&#8217;t that boring? </p>
<p>Aim for it and reach out your hand<br />
Even if you can&#8217;t get it in your grasp<br />
And it&#8217;s so dark that you can&#8217;t see anything</p>
<p>The things that look hazy and you can&#8217;t tell what they are<br />
Will become clear to you if you keep climbing </p>
<p>Words born from twisted truths<br />
Always sound dry and squeaky<br />
Push down hard on those feet<br />
I wonder if the wind will always blow into this heart at double speed</p>
<p>When the sun sets and I can&#8217;t see what&#8217;s ahead<br />
Going by the book is boring, so instead, keep going</p>
<p>Where shall we go tomorrow?<br />
That&#8217;s all I can think about<br />
Because thinking that tomorrow won&#8217;t come<br />
Is no fun</p>
<p>Aim for it and reach out your hand<br />
Even if it&#8217;s in the far off distance<br />
You&#8217;re so fast that you can&#8217;t see anything around you</p>
<p>The things that look hazy and you can&#8217;t tell what they are<br />
Will become clear to you if you keep climbing </p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8800/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] Wienners &#8211; FACTION</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8789</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8789#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Oct 2021 01:07:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon ghost game]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8789</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Official page Wienners &#8211; FACTION [According to Wienners, &#8220;FACTION&#8221; is a combined word of &#8220;FACT + FICTION&#8221;] 1st Opening song of&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/7W8Vvvjpci8" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://wienners.net/discography/5d9028c9-4453-4b5f-93d4-247e6ea8135b">Official page</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8789"></span><br />
<strong>Wienners &#8211; FACTION</strong><br />
<u>[According to Wienners, &#8220;FACTION&#8221; is a combined word of &#8220;FACT + FICTION&#8221;]</u><br />
<i>1st Opening song of &#8220;Digimon Ghost Game&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
FACTION FACTION　曖昧なもんさ<br />
怪・抽象的 FACTION LIFE</p>
<p>FACTION LIFE　奇妙奇天烈　怪々到来　ミステリアス<br />
パッと振り返ったらふと　感じる未知へのマテリアル</p>
<p>That&#8217;s a FACTION FACTION　曖昧なもんさ<br />
FACTION FACTION　リアル　イデアル<br />
FACTION FACTION　背後に微か<br />
FACTION FACTION　「今おいでます」</p>
<p>遠い　手を招いている正体は truth or lie？<br />
境目ないグラデーションの狭間で「おいで」<br />
幻聴　偶像　真実かさえもおぼろなまんま<br />
GO AFTER, VANISH, SHOW UP　繰り返しては掴めない</p>
<p>あっち　こっち　驚き(ドッキン)彷徨って moments　迷宮はラビリンス<br />
怪奇　突飛　暗闇(バックン)さあ迷って　口舌 make your happening<br />
More FACTION FACTION　デタラメ　支離滅裂の中にもきっと<br />
More FACTION FACTION　真実のカケラが埋もれてるはずさ REAL？<br />
FICTION？</p>
<p>あ　真実の隙間に　深い深い亀裂　異次元へとワープして<br />
アンビリバブル　開いた　暗い暗い余所の世界へのドア</p>
<p>Fear　跨いだ恐怖との境界線を<br />
Fear　繋いだ点と点の一直線上<br />
怪奇のタイトロープ　快感に落ちる？落ちない？<br />
FALL DOWN</p>
<p>真と偽と表裏(ドッキン)交わって　迷路 into the mystery<br />
無い？怖い？ 触れてみな(ゾックン)飛び込む　未体験の奥の奥に<br />
More FACTION FACTION　もっと裏側　芯に迫ってよあと一歩<br />
More FACTION FACTION　目に見えぬものへ辿りつくはずさ GO INTO<br />
ACTION</p>
<p>FACTION FACTION　曖昧なもんさ<br />
FACTION FACTION　ファンタジア<br />
FACTION FACTION　聴こえておりますか<br />
怪・抽象的 FACTION LIFE</p>
<p>いないいないばー</p>
<p>あっち　こっち　驚き　彷徨って moments　迷宮はラビリンス<br />
怪奇　突飛　暗闇(バックン)さあ迷って　口舌 make your happening<br />
More FACTION FACTION　デタラメ　支離滅裂の中にもきっと<br />
More FACTION FACTION　真実のカケラが埋もれてるはずさ REAL？<br />
FICTION？</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
FACTION FACTION　aimai na mon sa<br />
kai chuushouteki FACTION LIFE</p>
<p>FACTION LIFE kimyou kiteretsu　kaikai tourai misuteriasu<br />
patto furi kaettara futo　kanjiru michi e no materiaru</p>
<p>That&#8217;s a FACTION FACTION　aimai na mon sa<br />
FACTION FACTION　riaru idearu<br />
FACTION FACTION　haigo ni kazuka<br />
FACTION FACTION　&#8221;ima oidemasu&#8221;</p>
<p>tooi te wo maneiteiru shoutai wa truth or lie?<br />
sakaime nai guredehshon no hazama de &#8220;oide&#8221;<br />
genchou guuzou shinjitsu ka sae mo oborona manma<br />
GO AFTER, VANISH, SHOW UP　kuri kaeshite wa tsukamenai</p>
<p>acchi kocchi odoroki (dokkin)　samayotte moments meikyuu wa rabirinsu<br />
kaiki toppi kurayami (bakkun)　saa mayotte kouzetsu make your happening<br />
More FACTION FACTION　detarame shirimetsuretsu no naka ni mo kitto<br />
More FACTION FACTION　shinjitsu no kakera ga umoreteru hazu sa REAL?<br />
FICTION?</p>
<p>a shinjitsu no sukima ni fukai fukai kiretsu ijigen to waapu shite<br />
anbiribaburu hiraita kurai kurai yoso no sekai e no doa</p>
<p>Fear　matagaida kyoufu to no kyoukaisen wo<br />
Fear　tsunaida ten to ten no icchokusenjou<br />
kaiki no taitorohpu　kaikan ni ochiru? ochinai?<br />
FALL DOWN</p>
<p>shin to gi to omoteura (dokkin)　majiwatte meiro into the mystery<br />
nai? kowai? furete mina (zokkun)　tobikomu mitaiken no oku no oku ni<br />
More FACTION FACTION　motto uragawa shin ni sematte yo ato ippo<br />
More FACTION FACTION　me ni mienu mono e tadori tsuku hazu sa GO INTO<br />
ACTION</p>
<p>FACTION FACTION　aimai na mon sa<br />
FACTION FACTION　fantajia<br />
FACTION FACTION　kikoete orimasu ka<br />
kai chuushouteki FACTION LIFE</p>
<p>inai inai baa</p>
<p>acchi kocchi odoroki (dokkin)　samayotte moments meikyuu wa rabirinsu<br />
kaiki toppi kurayami (bakkun)　saa mayotte kouzetsu make your happening<br />
More FACTION FACTION　detarame shirimetsuretsu no naka ni mo kitto<br />
More FACTION FACTION　shinjitsu no kakera ga umoreteru hazu sa REAL?<br />
FICTION?</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
FACTION FACTION, It&#8217;s all a little vague<br />
The curious and abstract FACTION LIFE</p>
<p>FACTION LIFE, It&#8217;s bizarre and odd, The peculiar keeps coming, it&#8217;s so mysterious<br />
When I abruptly look back with startled realization, I feel that material of the unknown</p>
<p>That&#8217;s a FACTION FACTION, It&#8217;s all a little vague<br />
FACTION FACTION, the real ideal<br />
FACTION FACTION, faintly from behind me<br />
FACTION FACTION, &#8220;I&#8217;m coming to you now&#8221;</p>
<p>Is the identity of that distant hand beckoning to me a truth or lie?<br />
In the gradations of borderless intervals, &#8220;Come in&#8221;<br />
Even whether we&#8217;re really hearing things or seeing idols remains hazy<br />
GO AFTER, VANISH, SHOW UP, Can&#8217;t catch them on a repeat</p>
<p>Wandering here and there in surprise (heart pounding), the mystery moments are a labyrinth<br />
Within the weirdness, the wild, and the dark (dry gulping), get lost in it, in a manner of speaking: make your happening<br />
More FACTION FACTION, even within the illogical nonsense, I&#8217;m sure<br />
More FACTION FACTION, there&#8217;s a piece of truth buried beneath it as REAL?<br />
FICTION?</p>
<p>Oh, in the crevices of truth are deep, deep cracks that warp you to another dimension<br />
Unbelievable, they open the door to a dark, dark other world</p>
<p>Fear, Straddling the boundary line of terror<br />
Fear, It&#8217;s one straight line between the connected dots<br />
It&#8217;s a tightrope of the bizarre &#8211; do you fall off it into pleasure? Or not?<br />
FALL DOWN</p>
<p>Truth and lies are two sides of the same coin (heart pounding), merge them like a maze into the mystery<br />
Is it not there? Are you scared? Give it a feel (spine chilling), as we jump into the depths of new experiences<br />
More FACTION FACTION, get to the core by going further into the other side, just one step more<br />
More FACTION FACTION, you&#8217;ll reach something that can&#8217;t be seen, GO INTO<br />
ACTION</p>
<p>FACTION FACTION, It&#8217;s all a little vague<br />
FACTION FACTION, Fantasia<br />
FACTION FACTION, Can you hear it?<br />
The curious and abstract FACTION LIFE</p>
<p>Peek-a-boo!</p>
<p>Wandering here and there in surprise (heart pounding), the mystery moments are a labyrinth<br />
Within the weirdness, the wild, and the dark (dry gulping), get lost in it, in a manner of speaking: make your happening<br />
More FACTION FACTION, even within the illogical nonsense, I&#8217;m sure<br />
More FACTION FACTION, there&#8217;s a piece of truth buried beneath it as REAL?<br />
FICTION?</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8789/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] ATEEZ &#8211; Dreamers</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8745</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8745#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2021 19:24:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure:]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8745</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP ATEEZ &#8211; Dreamers 5th Ending song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221; KANJI 雨に打たれても I can see it 君だけの rainbow Oh woah 眩しい太陽が&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><center><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/yBz5vMI5i8E" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
<strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/3hvSuM9">Amazon.JP</a></center><span id="more-8745"></span><br />
<strong>ATEEZ &#8211; Dreamers</strong><br />
<i>5th Ending song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
雨に打たれても<br />
I can see it<br />
君だけの rainbow<br />
Oh woah</p>
<p>眩しい太陽が<br />
隠れているなら<br />
見えない<br />
未来は<br />
同じようなもんさ</p>
<p>I got super powers<br />
運命変わるのは<br />
自分次第　君次第<br />
誰にも止められないように<br />
breaking my 限界の limit</p>
<p>どんな pain<br />
感じても we gain<br />
Oh<br />
君との promise<br />
守りたい<br />
どんな時でも yeah<br />
超えて行こう</p>
<p>共に走り抜けるから迷わない<br />
道はまっすぐ ride with you<br />
夢は覚めない終わらない諦めない<br />
叶えて<br />
歩んで<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala ooh lala<br />
一生一緒<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up I&#8217;ll go up<br />
そばにいれば<br />
We&#8217;ll make all dreams come true</p>
<p>日々向かっていく face off<br />
切り開いて run &amp; take off<br />
誰にも気持ちだけは負けない<br />
倒されてもまた立ち上がれ</p>
<p>ファイト I know<br />
これから解放<br />
信じることで生まれる才能<br />
それを生かして君と final<br />
Ready to go</p>
<p>どんな fate<br />
待っていても the same<br />
Yeah<br />
君との promise<br />
忘れない<br />
どんな時でも<br />
一緒に行こう</p>
<p>共に走り抜けるから迷わない<br />
道はまっすぐ ride with you<br />
夢は覚めない終わらない諦めない<br />
叶えて<br />
歩んで<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala<br />
Running with you dreaming with you<br />
Ooh lala<br />
Ooh<br />
抱きしめる夢<br />
君と向かう one way<br />
手は離さないよ Oh</p>
<p>共に走り抜けるから迷わない<br />
道はまっすぐ ride with you<br />
夢は覚めない終わらない諦めない<br />
叶えて<br />
歩んで<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
一生一緒<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up I&#8217;ll go up<br />
そばにいれば<br />
Our dreams come true<br />
叶える<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer<br />
When I&#8217;m with you<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>ROMANJI</strong></span><br />
ame ni utaretemo<br />
I can see it<br />
kimi dake no rainbow<br />
Oh woah</p>
<p>mabushii taiyou ga<br />
kakureteiru nara<br />
mienai<br />
mirai wa<br />
onaji you na mon sa</p>
<p>I got super powers<br />
unmei kawaru no wa<br />
jibun shidai kimi shidai<br />
dare ni mo tomerarenai you ni<br />
breaking my genkai no limit</p>
<p>donna pain<br />
kanjitemo we gain<br />
Oh<br />
kimi to no promise<br />
mamoritai<br />
donna toki demo yeah<br />
koete yukou</p>
<p>tomo ni hashiri nukeru kara mayowanai<br />
michi wa massugu ride with you<br />
yume wa samenai owaranai akiramenai<br />
kanaete<br />
ayunde<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala ooh lala<br />
isshou issho<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up I&#8217;ll go up<br />
soba ni ireba<br />
We&#8217;ll make all dreams come true</p>
<p>hibi mukatte iku face off<br />
kiri hiraite run &amp; take off<br />
dare ni mo kimochi dake wa makenai<br />
taosaretemo mata tachi agare</p>
<p>faito I know<br />
kore kara kaihou<br />
shinjiru koto de umareru sainou<br />
sore wo ikashite kimi to final<br />
Ready to go</p>
<p>donna fate<br />
matteitemo the same<br />
Yeah<br />
kimi to no promise<br />
wasurenai<br />
donna toki demo<br />
issho ni yukou</p>
<p>tomo ni hashiri nukeru kara mayowanai<br />
michi wa massugu ride with you<br />
yume wa samenai owaranai akiramenai<br />
kanaete<br />
ayunde<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala<br />
Running with you dreaming with you<br />
Ooh lala<br />
Ooh<br />
dakishimeru yume<br />
kimi to mukau one way<br />
te wa hanasanai yo Oh</p>
<p>tomo ni hashiri nukeru kara mayowanai<br />
michi wa massugu ride with you<br />
yume wa samenai owaranai akiramenai<br />
kanaete<br />
ayunde<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
isshou issho<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up I&#8217;ll go up<br />
soba ni ireba<br />
Our dreams come true<br />
kanaeru<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer<br />
When I&#8217;m with you<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer</p>
<p><span style="text-decoration: underline;"><strong>TRANSLATION</strong></span><br />
Even as I&#8217;m soaked by the rain<br />
I can see it<br />
The rainbow that&#8217;s only yours<br />
Oh woah</p>
<p>If the bright sun<br />
is hiding<br />
Then the invisible<br />
future is<br />
about the same</p>
<p>I got super powers<br />
If you want to change fate<br />
It&#8217;s up to me, it&#8217;s up to you<br />
So that no one can stop me<br />
I&#8217;m breaking my constrained limits</p>
<p>No matter what pain<br />
We feel, we gain<br />
Oh<br />
My promise with you<br />
I want to protect<br />
No matter when that is, yeah<br />
Let&#8217;s go above it</p>
<p>Because we run through this together, we won&#8217;t lose our way<br />
The path is a straight line, riding with you<br />
The dream still goes on, neverending, never giving up<br />
Let&#8217;s make it true<br />
and keep walking<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down, I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala ooh lala<br />
Together forever<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up, I&#8217;ll go up<br />
With you by my side<br />
We&#8217;ll make all dreams come true</p>
<p>Every day we head towards the face off<br />
Cutting open a path, we run &amp; take off<br />
We won&#8217;t lose to anyone when it comes to passion<br />
Even if we fall, just get back up again</p>
<p>Fight, I know<br />
From here on out, set yourself free<br />
With the power of faith, talent is born<br />
Make the most of it, and with you reach the final<br />
Ready to go</p>
<p>No matter what fate<br />
Awaits, it&#8217;s all the same<br />
Yeah<br />
My promise with you<br />
I won&#8217;t forget<br />
No matter when that is<br />
Let&#8217;s go together</p>
<p>Because we run through this together, we won&#8217;t lose our way<br />
The path is a straight line, riding with you<br />
The dream still goes on, neverending, never giving up<br />
Let&#8217;s make it true<br />
and keep walking<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala<br />
Running with you, dreaming with you<br />
Ooh lala<br />
Ooh<br />
Embracing a dream<br />
I head with you one way<br />
I won&#8217;t let go of your hand, Oh</p>
<p>Because we run through this together, we won&#8217;t lose our way<br />
The path is a straight line, riding with you<br />
The dream still goes on, neverending, never giving up<br />
Let&#8217;s make it true<br />
and keep walking<br />
Cuz we&#8217;re dreamers</p>
<p>Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going down, I&#8217;ll go down<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
Together forever<br />
Ooh lala, ooh lala<br />
When you&#8217;re going up, I&#8217;ll go up<br />
With you by my side<br />
Our dreams come true<br />
We&#8217;ll make it true<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer<br />
When I&#8217;m with you<br />
I&#8217;m a dream I&#8217;m a dream I&#8217;m a dreamer</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script src="https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js" type="text/javascript"></script><script type="text/javascript">kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8745/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] Maica_n &#8211; Mind game</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8502</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8502#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2020 21:56:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure:]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8502</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP (digital download) Maica_n &#8211; Mind game 3rd Ending song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221; KANJI あっという間に詰まる　交差点はHeavy traffic 出口なし　グルグル巡る パッとチートで抜ける　妄想で悪あがき 頭の中はジグザグ 蓋を開ければミニチュアサイズの世界のクセに 本当　油断も隙もない　複雑怪奇に&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2020/12/cover.jpg"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/2JFErFT">Amazon.JP</a> (digital download)</p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8502"></span><br />
<strong>Maica_n &#8211; Mind game</strong><br />
<i>3rd Ending song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
あっという間に詰まる　交差点はHeavy traffic<br />
出口なし　グルグル巡る<br />
パッとチートで抜ける　妄想で悪あがき<br />
頭の中はジグザグ</p>
<p>蓋を開ければミニチュアサイズの世界のクセに<br />
本当　油断も隙もない　複雑怪奇に<br />
チェックメイト　サイエンス</p>
<p>Oh my　バトルは爽快　起死回生<br />
困惑　誘惑　タフな middle game<br />
Oh no　切り札 queen sacrifice<br />
生き延びる術　キングアンドナイト</p>
<p>あっという間に go back home<br />
修羅場の波は hide out　時間稼ぎ　バラバラパズル<br />
パッとビートで逃げる　心は裏腹に<br />
気分は既にギザギザ</p>
<p>結局誰もが　ミニチュアボトルの海中遊泳<br />
本当　余裕綽々で　裸の王様<br />
準備不足で　サイを振る</p>
<p>Oh my　弾みで豪快　振り切って<br />
究極　難局　タフなマインドゲーム<br />
Oh no　冷たく　釣れないチェスクロック<br />
そっぽ向いてる　キングアンドクイーン</p>
<p>For me, For my only dream like endless<br />
いつか　きっと　形を変える<br />
それでも　同じ心意気で　越えて行ける</p>
<p>Oh my　弾みで豪快　振り切って<br />
究極　難局　タフなマインドゲーム<br />
Oh no　冷たく　釣れないチェスクロック<br />
味方にして</p>
<p>Oh my　バトルは爽快　起死回生<br />
困惑　誘惑　タフな middle game<br />
Oh no　切り札 queen sacrifice<br />
生き延びる術　キングアンドナイト<br />
そう My mind game</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
attoiu ma ni tsumaru kousaten wa Heavy traffic<br />
deguchi nashi guruguru meguru<br />
patto chiito de nukeru mousou de waruagaki<br />
atama no naka wa jiguzagu </p>
<p>futa wo akereba minichua saizu no sekai no kuse ni<br />
hontou yudan mo suki mo nai fukuzatsu kaiki ni<br />
Check mate! Science? </p>
<p>Oh my! batoru wa soukai kishi kaisei<br />
konwaku yuuwaku tafu na middle game<br />
Oh no! kirifuda queen sacrifice<br />
iki nobiru sube King &#038; Knight</p>
<p>attoiu ma ni go back home<br />
shuraba no nami wa hide out　jikan kasegi barabara pazuru<br />
patto biito de nigeru kokoro wa urahara ni<br />
kibun wa sudeni gizagiza</p>
<p>kekkyoku daremo ga minichua botoru no kaichuu yuuei<br />
hontou yoyuu shaku shaku de hadaka no ousama<br />
junbi busoku de sai wo furu</p>
<p>Oh my! hazumi de goukai furi kitte<br />
kyuukyoku nankyoku tafu na mind game<br />
Oh no! tsumetaku tsurenai Chess lock<br />
soppo muiteru King &#038; Queen</p>
<p>For me, For my only dream like endless<br />
itsuka kitto katachi wo kaeru<br />
soredemo onaji kokoroiki de koete yukeru</p>
<p>Oh my! hazumi de goukai furi kitte<br />
kyuukyoku nankyoku tafu na mind game<br />
Oh no! tsumetaku tsurenai Chess lock<br />
mikata ni shite</p>
<p>Oh my! batoru wa soukai kishi kaisei<br />
konwaku yuuwaku tafu na middle game<br />
Oh no! kirifuda queen sacrifice<br />
iki nobiru sube King &#038; Knight<br />
sou My mind game</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
With just an intake of breath, the crossing is filled with heavy traffic<br />
I travel in circles with no exit in sight<br />
I daydream of escaping this useless struggle with an easy cheat<br />
My head is full of zigzags</p>
<p>When I take a look inside, the world is mini-sized<br />
But it&#8217;s really complicated and mysterious, where you can never be too careful<br />
Check mate! Science?</p>
<p>Oh my! The battle is exhilarating, reviving from a hopeless situation<br />
With confusions and temptations, it&#8217;s a tough middle game<br />
Oh no! My secret weapon is sacrificing my Queen<br />
The only way for the King &#038; Knight to survive</p>
<p>With just an intake of breath, go back home<br />
Hiding out from the waves of carnage and buying time is like scattered puzzle pieces<br />
Contrary to my heart that flees with a beat<br />
My mood is always jagged</p>
<p>In the end, all of us are staying afloat in the sea inside a miniature bottle<br />
Acting composed like the emperor with his new clothes<br />
Lacking the preparation, we roll the dice</p>
<p>Oh my! Shake off the rebound heartily<br />
It&#8217;s the ultimate, most challenging, toughest mind game<br />
Oh no! Like a cold chess lock not taking the bait<br />
The King &#038; Queen look the other way</p>
<p>For me, For my only dream like endless<br />
One day, surely, its shape will change<br />
But with the same spirit, I will overcome it</p>
<p>Oh my! Shake off the rebound heartily<br />
It&#8217;s the ultimate, most challenging, toughest mind game<br />
Oh no! Like a cold chess lock not taking the bait<br />
Make me your ally</p>
<p>Oh my! The battle is exhilarating, reviving from a hopeless situation<br />
With confusions and temptations, it&#8217;s a tough middle game<br />
Oh no! My secret weapon is sacrificing my Queen<br />
The only way for the King &#038; Knight to survive<br />
Yes, my mind game</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8502/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 谷本貴義 &#8211; X-treme Fight</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8456</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8456#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Aug 2020 01:34:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure:]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8456</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan Takayoshi Tanimoto &#8211; X-treme Fight 2nd Insert song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221; KANJI 目醒めろ　巨大なPOWER 限界超越すりゃ 奇跡が産声をあげる 邪悪を許さないぜ 未曾有の獰猛な奴 必ず俺が仕留めてやる 大事な誰かを守るために人は&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2020/08/SL1500_-1024x1024.jpg"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/32j9lJF">Amazon.JP</a>, <a href="https://www.cdjapan.co.jp/product/COCC-17780">CDJapan</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8456"></span><br />
<strong>Takayoshi Tanimoto &#8211; X-treme Fight</strong><br />
<i>2nd Insert song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
目醒めろ　巨大なPOWER<br />
限界超越すりゃ<br />
奇跡が産声をあげる</p>
<p>邪悪を許さないぜ<br />
未曾有の獰猛な奴<br />
必ず俺が仕留めてやる</p>
<p>大事な誰かを守るために人は<br />
強くなれるんだ<br />
試練に負けない　決意があるなら</p>
<p>ぶち破れ　逆境こそ<br />
暗黒を倒せるものは<br />
挫けない魂が放つ光だから<br />
食いしばれ　極限まで<br />
苦しみを引き受けた時<br />
不可能は→可能へと変わってゆくんだ<br />
X-treme Fight</p>
<p>感じる　声なき叫び<br />
誰かの悲鳴なのか？<br />
救けるために戦うぜ</p>
<p>悲劇が近づくなら<br />
俺たちが立ちはだかる<br />
悪夢はここらでThe ENDさ</p>
<p>運命の鍵はこの自分が持ってる<br />
こじ開けて進め<br />
支配されるな　明日を動かせ</p>
<p>前に出ろ　誰よりも<br />
自分史上イチの切り札<br />
俺たちの底力　激烈に見せるぜ<br />
食い止めろ　ギリギリで<br />
苦しみを乗り越えた時<br />
絶望は→希望へと変わって輝く<br />
未来へ飛べ</p>
<p>ぶち破れ　逆境こそ<br />
暗黒を倒せるものは<br />
挫けない魂が放つ光だから<br />
食いしばれ　極限まで<br />
苦しみを引き受けた時<br />
不可能は→可能へと変わってゆくんだ</p>
<p>追い詰めろ　全力で<br />
自分史上イチの切り札<br />
俺たちの底力　激烈に見せるぜ<br />
ぶっ飛ばせ　超絶に<br />
苦しみを乗り越えた時<br />
絶望は→希望へと変わって輝く<br />
X-treme Fight</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
mezamero kyodai na power<br />
genkai chouetsu surya<br />
kiseki ga ubugoe wo ageru </p>
<p>jaaku wo yurusanai ze<br />
mizou no doumou na yatsu<br />
kanarazu ore ga shitomete yaru </p>
<p>daiji na dareka wo mamoru tame ni hito wa<br />
tsuyoku narerun da<br />
shiren ni makenai ketsui ga aru nara </p>
<p>buchi yabure gyakkyou koso<br />
ankoku wo taoseru mono wa<br />
kujikenai tamashii ga hanatsu hikari dakara<br />
kui shibare kyokugen made<br />
kurushimi wo hiki uketa toki<br />
fukanou wa → kanou e to kawatte yukun da<br />
X-treme Fight</p>
<p>kanjiru koe naki sakebi<br />
dareka no himei nano ka?<br />
tasukeru tame ni tatakau ze </p>
<p>higeki ga chikazuku nara<br />
oretachi ga tachi hadakaru<br />
akumu wa kokora de The End sa </p>
<p>unmei no kagi wa kono jibun ga motteru<br />
koji akete susume<br />
shihai sareru na ashita wo ugokase </p>
<p>mae ni dero dare yori mo<br />
jibun shijou ichi no kirifuda<br />
oretachi no sokojikara gekiretsu ni miseru ze<br />
kui tomero giri giri de<br />
kurushimi wo nori koeta toki<br />
zetsubou wa → kibou e to kawatte kagayaku<br />
mirai e tobe </p>
<p>buchi yabure gyakkyou koso<br />
ankoku wo taoseru mono wa<br />
kujikenai tamashii ga hanatsu hikari dakara<br />
kui shibare kyokugen made<br />
kurushimi wo hiki uketa toki<br />
fukanou wa → kanou e to kawatte yukun da </p>
<p>oi tsumero zenryoku de<br />
jibun shijou ichi no kirifuda<br />
oretachi no sokojikara gekiretsu ni miseru ze<br />
buttobase chouzetsu ni<br />
kurushimi wo nori koeta toki<br />
zetsubou wa → kibou e to kawatte kagayaku<br />
X-treme Fight</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
Wake up immense power<br />
By transcending past boundaries<br />
Miracles are formed </p>
<p>Wickedness must not go unpunished<br />
Unprecedented savage foes<br />
I will put a stop to</p>
<p>To protect those important to them<br />
People grow stronger<br />
As long as there&#8217;s determination to persist through any ordeal </p>
<p>Beat down adversity<br />
What defeats the darkness<br />
is the light unleashed by a tenacious soul<br />
Keep your teeth clenched to the very end<br />
When we accept the pain<br />
The impossible becomes → possible<br />
X-treme Fight</p>
<p>I sense a voiceless scream<br />
Is it someone&#8217;s shriek of pain?<br />
We fight to save them </p>
<p>If what approaches us is disaster<br />
Then we will stand in its way<br />
The nightmare ends here </p>
<p>I hold the key to fate<br />
I&#8217;ll wrench open that door to move ahead<br />
Don&#8217;t be controlled; keep tomorrow moving </p>
<p>Step forward, ahead of anyone else<br />
With your life&#8217;s best trump card<br />
We&#8217;ll show the ferocity of our hidden power<br />
Stop them at the very last minute<br />
When we overcome the pain<br />
Despair changes to → shining hope<br />
Fly to the future</p>
<p>Beat down adversity<br />
What defeats the darkness<br />
is the light unleashed by a tenacious soul<br />
Keep your teeth clenched to the very end<br />
When we accept the pain<br />
The impossible becomes → possible </p>
<p>Corner them with all your might<br />
With your life&#8217;s best trump card<br />
We&#8217;ll show the ferocity of our hidden power<br />
Knock them down with excellence<br />
When we overcome the pain<br />
Despair changes to → shining hope<br />
X-treme Fight</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8456/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 谷本貴義 &#8211; Be The Winners</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8448</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8448#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2020 01:57:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure:]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8448</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan Takayoshi Tanimoto &#8211; Be The Winners Insert song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221; KANJI 追い込まれた時こそがYes! バカヂカラが生まれるChance! 飛ばすぜ　今がキメる好機(とき)だろう モチベーション繋げたらStep! 一体感　キセキのJump! 共に　ただ逆転GOALへ 倒れたらまた起き上がって&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2020/08/SL1500_-1024x1024.jpg"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/32j9lJF">Amazon.JP</a>, <a href="https://www.cdjapan.co.jp/product/COCC-17780">CDJapan</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8448"></span><br />
<strong>Takayoshi Tanimoto &#8211; Be The Winners</strong><br />
<i>Insert song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
追い込まれた時こそがYes!<br />
バカヂカラが生まれるChance!<br />
飛ばすぜ　今がキメる好機(とき)だろう</p>
<p>モチベーション繋げたらStep!<br />
一体感　キセキのJump!<br />
共に　ただ逆転GOALへ</p>
<p>倒れたらまた起き上がって<br />
挑み続け勝ちに行くのさ</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
信じるんだ　自分と<br />
Be the winners<br />
ハンパないこの仲間を</p>
<p>強いプレッシャーを<br />
なぎ倒したら<br />
たどり着けるんだ<br />
イザ、勝利へ</p>
<p>自分だけの願いはDream!<br />
分かち合える願いはForce!<br />
ガチで　力を合わせるからさ</p>
<p>ダメージで破れかけWish!<br />
味方がいりゃ支えてDash!<br />
変わる　いま最強TEAMへ</p>
<p>追い風は仲間のYell<br />
目指す場所に滑り込むのさ</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
頼れるのは　自分と<br />
Be the winners<br />
かけがえないこの仲間だ</p>
<p>予想以上の<br />
デカい壁だって<br />
皆んなでブチ壊して<br />
さあ、未来へ</p>
<p>一人きりじゃ味わえない<br />
感動が　共鳴してる<br />
泥まみれのプライド抱いて<br />
挫折を越えて　ココにいるから</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
信じるんだ　自分と<br />
Be the winners<br />
ハンパないこの仲間を</p>
<p>強いプレッシャーを<br />
なぎ倒したら<br />
たどり着けるから<br />
全力で行こうぜ<br />
イザ、勝利へ</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
oi komareta toki koso ga Yes!<br />
baka chikara ga umareru Chance!<br />
tobasu ze ima ga kimeru toki darou </p>
<p>mochibehshon tsunagetara Step!<br />
ittaikan kiseki no Jump!<br />
tomo ni tada gyakuten GOAL e</p>
<p>taoretara mata oki agatte<br />
idomi tsuzuke kachi ni yuku no sa </p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
shinjirun da jibun to<br />
Be the winners<br />
hanpa nai kono nakama wo </p>
<p>tsuyoi puresshaa wo<br />
nagi taoshitara<br />
tadori tsukerunda<br />
iza, shouri e</p>
<p>jibun dake no negai wa Dream!<br />
wakachi aeru negai wa Force!<br />
gachi de chikara wo awaseru kara sa </p>
<p>dameeji de yabure kake Wish!<br />
mikata ga iryaa sasaete Dash!<br />
kawaru ima saikyou TEAM e</p>
<p>oikaze wa nakama no Yell<br />
mezasu basho ni suberi komu no sa </p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
tayoreru no wa jibun to<br />
Be the winners<br />
kakegaenai kono nakama da</p>
<p>yosou ijou no<br />
dekai kabe datte<br />
minna de buchi kowashite<br />
saa, mirai e</p>
<p>hitori kiri ja ajiwaenai<br />
kandou ga kyoumei shiteru<br />
doro mamire no puraido daite<br />
zasetsu wo koete koko ni iru kara </p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
shinjirun da jibun to<br />
Be the winners<br />
hanpa nai kono nakama wo</p>
<p>tsuyoi puresshaa wo<br />
nagi taoshitara<br />
tadori tsukeru kara<br />
zenryoku de ikou ze<br />
iza, shouri e</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
Being driven into a corner is exactly what we want!<br />
The chance to bring forth unimaginable power!<br />
I&#8217;m going full throttle, now&#8217;s the perfect time to make my mark </p>
<p>Bind motivations together to step up!<br />
The feeling of unity pumps up miracles!<br />
Let&#8217;s go together, to make a turnabout goal</p>
<p>If we fall, we&#8217;ll get back up again<br />
And keep on challenging, because we&#8217;re going for the win!</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
Believe in yourself and<br />
Be the winners<br />
These fantastic friends </p>
<p>When we mow down<br />
The enormous pressure<br />
We&#8217;ll reach our end goal<br />
Now, onto victory</p>
<p>Wishes for only myself is but a dream!<br />
Wishes that we partake together is what brings force!<br />
I&#8217;m serious when I say we&#8217;ll help each other </p>
<p>The damage almost shatters my wish!<br />
But with friends, we&#8217;ll dash to support each other!<br />
We&#8217;ll be transforming now, into the strongest team there is</p>
<p>The tailwind pushing me from behind is the yell of my comrades<br />
It slides me to the place where I want to be</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
The ones to rely on are you and<br />
Be the winners<br />
These irreplaceable friends </p>
<p>Even huge walls<br />
That are bigger than we&#8217;d imagined<br />
Can be fallen with all of us together<br />
Now, to the future </p>
<p>Emotions that can&#8217;t be relished when you&#8217;re by yourself<br />
Resonate through our group<br />
We&#8217;ll carry our muddied pride<br />
And overcome any discouragement to be here</p>
<p>Be the winners<br />
Be the winners<br />
Believe in yourself and<br />
Be the winners<br />
These fantastic friends </p>
<p>When we mow down<br />
The enormous pressure<br />
We&#8217;ll reach our end goal<br />
So don&#8217;t hold back as we go<br />
Now, onto victory</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8448/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 谷本貴義 &#8211; 未確認飛行船</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8445</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8445#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2020 01:36:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure:]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8445</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan Takayoshi Tanimoto &#8211; Unidentified Airship Opening theme song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221; KANJI Oh Yeah! 強がって飛び乗って風になって 大空　軌道を超えろ 抑えきれない　前のめりなスピード 見慣れた街が　ジオラマになる 不透明な空　突き抜けるんだ&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2020/08/SL1500_-1024x1024.jpg"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/32j9lJF">Amazon.JP</a>, <a href="https://www.cdjapan.co.jp/product/COCC-17780">CDJapan</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8445"></span><br />
<strong>Takayoshi Tanimoto &#8211; Unidentified Airship</strong><br />
<i>Opening theme song of &#8220;Digimon Adventure:&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
Oh Yeah! 強がって飛び乗って風になって<br />
大空　軌道を超えろ</p>
<p>抑えきれない　前のめりなスピード<br />
見慣れた街が　ジオラマになる<br />
不透明な空　突き抜けるんだ<br />
悩みとか不満とか吹っとばして</p>
<p>マニュアル通りの旅なんかいらね<br />
迷っても震えても高度上げて</p>
<p>Oh Yeah! 意気がってしくじって立ちあがって<br />
君と見つめる　未知なる地平線<br />
さあ　強がって飛び乗って風になって<br />
明日を照らす太陽　メジルシにしてさ<br />
飛んでいけ　自由なGlorious World</p>
<p>頭で決めた　大人の地図より<br />
心で決めた　ルートで行くよ<br />
不確かでもいい　常識の向こうは<br />
果てしない銀河まで続いてる</p>
<p>ガリレオだって笑われたんだろ<br />
焦っても挫けてもブレないまま</p>
<p>Oh Yeah! 意地はって旅立って立ち向かって<br />
きっと見つける　0(ゼロ)の地平線<br />
さあ　集まって高まって船に乗って<br />
見たことないポータル　思いきり開けて<br />
突き進め　無限のAmazing World</p>
<p>ねえ　あれが見えるかい！？<br />
不思議な光が飛ぶよ<br />
Wow! Wow! Wow! Flying<br />
みんな旅人だね<br />
きっと遠い遠い遠い遠い場所へ<br />
出会うために</p>
<p>Oh Yeah! 意気がってしくじって立ちあがって<br />
君と見つめる　未知なる地平線<br />
さあ　強がって飛び乗って風になって<br />
軌道の彼方へ</p>
<p>Oh Yeah! 意地はって旅立って立ち向かって<br />
やっと見つける　0(ゼロ)の地平線<br />
さあ　集まって高まって船に乗って<br />
心にある太陽　メジルシにしてさ<br />
飛んでいけ　自由な Glorious World</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
Oh Yeah! tsuyogatte tobi notte kaze ni natte<br />
oozora kidou wo koero</p>
<p>osaekirenai maenomeri na supiido<br />
minareta machi ga jiorama ni naru<br />
futoumei na sora tsuki nukerunda<br />
nayami toka fuman toka futtobashite</p>
<p>manyuaru doori no tabi nanka irane<br />
mayottemo furuetemo koudo agete</p>
<p>Oh Yeah! ikigatte shikujitte tachi agatte<br />
kimi to mitsumeru michi naru chiheisen<br />
saa tsuyogatte tobi notte kaze ni natte<br />
asu wo terasu taiyou mejirushi ni shite sa<br />
tonde yuke jiyuu na Glorious World</p>
<p>atama de kimeta otona no chizu yori<br />
kokoro de kimeta ruuto de iku yo<br />
futashika demo ii joushiki no mukou wa<br />
hateshinai ginga made tsuzuiteru </p>
<p>garireo datte warawaretan daro<br />
asettemo kujiketemo burenai mama </p>
<p>Oh Yeah! iji hatte tabidatte tachi mukatte<br />
kitto mitsukeru zero no chiheisen<br />
saa atsumatte takamatte fune ni notte<br />
mita koto nai pohtaru omoi kiri akete<br />
tsuki susume mugen no Amazing World </p>
<p>nee are ga mieru kai?!<br />
fushigi na hikari ga tobu yo<br />
Wow! Wow! Wow! Flying<br />
minna tabibito da ne<br />
kitto tooi tooi tooi tooi basho e<br />
deau tame ni </p>
<p>Oh Yeah! ikigatte shikujitte tachi agatte<br />
kimi to mitsumeru michi naru chiheisen<br />
saa tsuyogatte tobi notte kaze ni natte<br />
kidou no kanata e</p>
<p>Oh Yeah! iji hatte tabidatte tachi mukatte<br />
yatto mitsukeru zero no chiheisen<br />
saa atsumatte takamatte fune ni notte<br />
kokoro ni aru taiyou mejirushi ni shite sa<br />
tonde yuke jiyuu na Glorious World</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
Oh Yeah! Act tough, jump on, and become like the wind<br />
Go past the trajectory of the vast sky</p>
<p>At a headlong speed that I can&#8217;t hold back<br />
The familiar town turns into a diorama<br />
I break through the opaque sky<br />
Blowing past the doubts and displeasures</p>
<p>Who needs an adventure that goes by the book?<br />
Even when lost or quivering, raise the bar!</p>
<p>Oh Yeah! Try to look cool, make mistakes, and stand back up<br />
To the unknown horizon that I gaze upon with you<br />
Go act tough, jump on, and become like the wind<br />
We&#8217;ll make the sun shining on tomorrow our landmark<br />
Fly on to the free, glorious world</p>
<p>Rather than using maps that adults have thought up with their heads<br />
I&#8217;ll go the route that&#8217;s thought up by my heart<br />
It&#8217;s okay if it&#8217;s uncertain because the other side of common sense<br />
Extends to an endless galaxy</p>
<p>I bet even Galileo was laughed at<br />
Even when you panic or get drained emotionally, remain steady </p>
<p>Oh Yeah! Persevere, journey on, and stand up to the fight<br />
I&#8217;m sure we&#8217;ll find the zero horizon<br />
Come, gather up, gain momentum, and climb aboard the ship<br />
Force open the door to unfamiliar portals<br />
Keep moving forward to the endless, amazing world </p>
<p>Hey, do you see that?!<br />
Strange lights are flying<br />
Wow! Wow! Wow! Flying<br />
All of us are drifters<br />
Meant to meet each other someplace far, far, far<br />
Far away </p>
<p>Oh Yeah! Try to look cool, make mistakes, and stand back up<br />
To the unknown horizon that I gaze upon with you<br />
Go act tough, jump on, and become like the wind<br />
Heading across the trajectory</p>
<p>Oh Yeah! Persevere, journey on, and stand up to the fight<br />
We&#8217;ll at last find the zero horizon<br />
Come, gather up, gain momentum, and climb aboard the ship<br />
We&#8217;ll make the sun shining in our hearts our landmark<br />
Fly on to the free, glorious world</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8445/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] AiM &#8211; 離れていても</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8417</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8417#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 May 2020 01:37:30 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=8417</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan AiM &#8211; Even When We Are Apart Song: AiM Lyrics/Composition: Mayo Okamoto Outro Theme Song of &#8220;Digimon Adventure Last&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2020/05/hanareteitemo-1024x1011.jpg"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="https://amzn.to/3b5Df6r">Amazon.JP</a>, <a href="https://www.cdjapan.co.jp/product/NECM-13034?s_ssid=e328595eb0b561b3e4">CDJapan</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-8417"></span><br />
<strong>AiM &#8211; Even When We Are Apart</strong><br />
Song: AiM<br />
Lyrics/Composition: Mayo Okamoto<br />
<i>Outro Theme Song of &#8220;Digimon Adventure Last Evolution Kizuna&#8221;</i></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
「大丈夫。」<br />
泣かないよ 泣かないよ<br />
約束したから  </p>
<p>今も聴こえる 君の声<br />
瞳閉じれば  </p>
<p>晴れ渡る空の青<br />
どこかで君も見ている                                                   </p>
<p>負けないように<br />
うつむかないように<br />
君との約束 握りしめるよ<br />
君がいるから 心にいるから<br />
離れていても歩ける</p>
<p>毎日がせいいっぱい<br />
それでも明日を描くよ</p>
<p>流れる景色に<br />
少しだけため息ついても </p>
<p>傷ついてたはずなのに<br />
どんなときも君は笑ってた</p>
<p>何か足りない日々が続いても<br />
どこかに光があると信じて<br />
&#8220;あたりまえ&#8221;などないこの世界で<br />
強くいられる勇気をくれたね</p>
<p>負けないように<br />
うつむかないように<br />
本当はそばにいてほしいけど<br />
君がいるから 心にいるから<br />
離れていても歩いて行くよ</p>
<p>出会えた事が 二人の想い出が<br />
今もこの先も照らしてくれる<br />
会いに行くから<br />
会えたその時は<br />
夢の続きを話そう</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
&#8220;daijoubu.&#8221;<br />
nakanai yo nakanai yo<br />
yakusoku shita kara </p>
<p>ima mo kikoeru kimi no koe<br />
hitomi tojireba </p>
<p>hare wataru sora no ao<br />
dokoka de kimi mo miteiru </p>
<p>makenai you ni<br />
utsumukanai you ni<br />
kimi to no yakusoku nigirishimeru yo<br />
kimi ga iru kara kokoro ni iru kara<br />
hanareteitemo arukeru </p>
<p>mainichi ga seiippai<br />
soredemo asu wo egaku yo </p>
<p>nagareru keshiki ni<br />
sukoshi dake tameiki tsuitemo </p>
<p>kizu tsuiteta hazu na no ni<br />
donna toki mo kimi wa waratteta </p>
<p>nanika tarinai hibi ga tsuzuitemo<br />
dokoka ni hikari ga aru to shinjite<br />
&#8220;atarimae&#8221; nado nai kono sekai de<br />
tsuyoku irareru yuuki wo kureta ne </p>
<p>makenai you ni<br />
utsumukanai you ni<br />
hontou wa soba ni ite hoshii kedo<br />
kimi ga iru kara kokoro ni iru kara<br />
hanareteitemo aruite yuku yo </p>
<p>deaeta koto ga futari no omoide ga<br />
ima mo kono saki mo terashite kureru<br />
ai ni yuku kara<br />
aeta sono toki wa<br />
yume no tsuzuki wo hanasou</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
&#8220;It will be fine.&#8221;<br />
I won&#8217;t cry, I won&#8217;t cry<br />
Because I promised not to </p>
<p>Even now, I can hear your voice<br />
When I close my eyes </p>
<p>The blue expanse of the sky that I see<br />
You&#8217;re watching too, somewhere </p>
<p>So that I won&#8217;t give up<br />
So that I won&#8217;t hang my head<br />
I will tightly grasp onto my promise with you<br />
Because you are there inside my heart<br />
I can keep walking, even when we are apart </p>
<p>Every day is a chore<br />
But even so, I will paint a picture of tomorrow </p>
<p>Even if the change of scenery around me<br />
Makes me sigh a bit </p>
<p>I knew you were feeling hurt and yet<br />
You always had a smile ready</p>
<p>Even if days pass where something feels lacking<br />
I will believe that light exists somewhere<br />
In this world where &#8220;the usual&#8221; is nonexistent<br />
You gave me the courage to stay strong </p>
<p>So that I won&#8217;t give up<br />
So that I won&#8217;t hang my head<br />
The truth is, I want you to stay by my side but<br />
Because you are there inside my heart<br />
I will keep walking, even when we are apart </p>
<p>Our first encounter and our memories together<br />
Light my future even now<br />
I will go to see you<br />
So when we meet again<br />
Let&#8217;s pick up talking where we left off about our dreams</p>
<hr />
<p>Please consider a Kofi donation to support the site.<br />
<script type='text/javascript' src='https://ko-fi.com/widgets/widget_2.js'></script><script type='text/javascript'>kofiwidget2.init('Buy Me a Coffee', '#46b798', 'M4M397TD');kofiwidget2.draw();</script></p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/8417/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
