<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>IKUO &#8211; Digital Scratch</title>
	<atom:link href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/tag/ikuo/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<description>onkei&#039;s translations</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Sep 2010 16:19:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2021/01/favicon.gif</url>
	<title>IKUO &#8211; Digital Scratch</title>
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>[lyrics] IKUO &#8211; Believer</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4366</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4366#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 16:19:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon savers]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[IKUO]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://digitalscratch.wordpress.com/?p=4366</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia, PlayAsia IKUO &#8211; Believer Track 6 in &#8220;Digimon Savers Best Hits + Character Songs&#8221; CD Insert song for&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B000MTFEQO/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=digitscrat-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B000MTFEQO">Amazon.JP</a>, <a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/ZRcokempdVE/3482/A910974/detailview.html?KEY=NECA-30183">CDJapan</a>, <a href="http://tinyurl.com/2646mx6">YesAsia</a>, <a href="http://tinyurl.com/2baqvuw">PlayAsia</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-4366"></span><br />
<strong>IKUO &#8211; Believer</strong><br />
<i>Track 6 in &#8220;<a href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=4402">Digimon Savers Best Hits + Character Songs</a>&#8221; CD</i><br />
<i>Insert song for &#8220;Digimon Savers&#8221;</i><br />
Lyrics: Hiroshi Yamada (作詞：山田ひろし)<br />
Composition + Arrangement: Michihiko Oota (作曲・編曲：太田美知彦)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
もう　なにもない世界じゃ　<br />
感動できない</p>
<p>そう、気づいたその日から<br />
分かるのさ</p>
<p>震えを止めて<br />
瞳を開け<br />
君の時間を解き放て！</p>
<p>未来へ Shootin&#8217; star!<br />
光のアーチ描け<br />
届くのさ　信じ続けるならば<br />
君を呼ぶ声が<br />
心ではじけたら<br />
すべてが始まる　Believer!</p>
<p>ただひとつの約束が<br />
世界を変える</p>
<p>小さな頃見上げてた<br />
星の様に</p>
<p>心の奥で<br />
瞬く光<br />
夢という名の輝くへ</p>
<p>You can be a shootin&#8217; star!<br />
それが君の約束<br />
暗闇を　切り裂けるそのチカラ<br />
思いの強さが<br />
スピード上げるから<br />
そのまま飛ぶんだ　Believer!</p>
<p>未来へ Shootin&#8217; star!<br />
光のアーチ描け<br />
届くのさ　信じ続けるならば<br />
君を呼ぶ声が<br />
心ではじけたら<br />
すべてが始まる　Believer!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
mou nani mo nai sekai ja<br />
kandou dekinai</p>
<p>sou, kizuita sono hi kara<br />
wakaru no sa</p>
<p>furue wo tomete<br />
hitomi wo hirake<br />
kimi no jikan wo tokihanate!</p>
<p>mirai e Shootin&#8217; star!<br />
hikari no aachi egake<br />
todoku no sa shinjitsuzukeru naraba<br />
kimi wo yobu koe ga<br />
kokoro de hajiketara<br />
subete ga hajimaru Believer!</p>
<p>tada hitotsu no yakusoku ga<br />
sekai wo kaeru</p>
<p>chiisana koro miageteta<br />
hoshi no you ni</p>
<p>kokoro no oku de<br />
matataku hikari<br />
yume to iu na no kagayaki e</p>
<p>You can be a shootin&#8217; star!<br />
sore ga kimi no yakusoku<br />
kurayami wo kirisakeru sono chikara<br />
omoi no tsuyosa ga<br />
supiido ageru kara<br />
sono mama tobunda Believer!</p>
<p>mirai e Shootin&#8217; star!<br />
hikari no aachi egake<br />
todoku no sa shinjitsuzukeru naraba<br />
kimi wo yobu koe ga<br />
kokoro de hajiketara<br />
subete ga hajimaru Believer!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
A world that&#8217;s full of nothing<br />
Can&#8217;t inspire anyone</p>
<p>You&#8217;ll understand what I mean<br />
After the day you realize that</p>
<p>Stop your trembling<br />
Open your eyes<br />
And liberate your time!</p>
<p>Oh shootin&#8217; star to the future!<br />
Draw an arch of light<br />
As long as you keep believing, it&#8217;ll reach up there<br />
When the voice that calls you<br />
Bellows with the heart<br />
That&#8217;s when everything will begin, Believer!</p>
<p>Just one promise<br />
Will change the world</p>
<p>Like the stars you gazed up at<br />
When you were little</p>
<p>The light that twinkles<br />
Inside your heart<br />
Shapes into a radiance known as &#8220;dreams&#8221;</p>
<p>You can be a shootin&#8217; star!<br />
That is your promise<br />
The power to tear the darkness to pieces<br />
The strength of your feelings<br />
Will raise your speed<br />
So fly on as you are, Believer!</p>
<p>Oh shootin&#8217; star to the future!<br />
Draw an arch of light<br />
As long as you keep believing, it&#8217;ll reach up there<br />
When the voice that calls you<br />
Bellows with the heart<br />
That&#8217;s when everything will begin, Believer!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4366/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] IKUO &#8211; TRY AGAIN!!</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4304</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4304#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 14:27:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon savers]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[IKUO]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://digitalscratch.wordpress.com/?p=4304</guid>

					<description><![CDATA[[youtube http://www.youtube.com/watch?v=HDM_8hAzy9Y&#38;w=420&#38;h=315] Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia IKUO &#8211; Try again!! Track 6 in &#8220;Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-&#8221; CD Lyrics&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;">[youtube http://www.youtube.com/watch?v=HDM_8hAzy9Y&amp;w=420&amp;h=315]</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B000R9TN48/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=digitscrat-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B000R9TN48">Amazon.JP</a>, <a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/ZRcokempdVE/3482/A910974/detailview.html?KEY=NECA-30195">CDJapan</a>, <a href="http://tinyurl.com/2d5h3t9">YesAsia</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-4304"></span><br />
<strong>IKUO &#8211; Try again!!</strong><br />
<i>Track 6 in &#8220;<a href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=4417">Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-</a>&#8221; CD</i><br />
Lyrics &amp; Composition &amp; Arrangement: IKUO (作詞・作曲・編曲:IKUO)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
旅の途中で気付き始めていた<br />
何かが終わりそこが始まりなんだろう</p>
<p>なんだか　Good Time　<br />
大事なモンだけで<br />
地図は無いから行けるとこまで行ってみ？</p>
<p>あの時見えていた景色を何度でも<br />
その感じ忘れないどんな時も・・・</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!　<br />
マヂでぶつかって<br />
もっともっと　try again!　<br />
続きがあるんだ<br />
Just let me fly away!　<br />
両手を広げて<br />
ずっとずっと　fly away!　<br />
まだまだあるんだ</p>
<p>胸の高鳴り<br />
虹を飛び越えたって<br />
こんな気分は大人に分からないでしょう</p>
<p>割り切れないさ人の気持ちなんて<br />
教科書には無い<br />
それが何か調べてみ？</p>
<p>あの時怯えた高い壁だけど<br />
自分を信じて何度でも・・・</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!　<br />
マヂでぶつかって<br />
もっともっと　try again!　<br />
続きがあるんだ<br />
Just let met fly away!　<br />
両手を広げて<br />
ずっとずっと　fly away!　<br />
まだまだあるんだ</p>
<p>In my place! Let me try again!!</p>
<p>きっと今日が雨でも明日は晴れるさ<br />
目を閉じているそんな暇はない</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!　<br />
マヂでぶつかって<br />
もっともっと　try again!　<br />
続きがあるんだ<br />
Just let me fly away!　<br />
両手を広げて<br />
ずっとずっと　fly away!　<br />
此処から始まりだ</p>
<p>In my place! x4 Let me try again!!<br />
In my place!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
tabi no tochuu de kizuki hajimeteita<br />
nanika ga owari soko ga hajimari nandarou</p>
<p>nandaka Good Time<br />
daiji na mon dake de<br />
chizu wa nai kara ikeru toko made ittemi?</p>
<p>ano toki mieteita keshiki wo nandodemo<br />
sono kanji wasurenai donna toki mo&#8230;</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
maji de butsukatte<br />
motto motto try again!<br />
tsuzuki ga arunda<br />
Just let me fly away!<br />
ryoute wo hirogete<br />
zutto zutto fly away!<br />
mada mada arunda</p>
<p>mune no takanari<br />
niji wo tobikoetatte<br />
konna kibun wa otona ni wakaranai deshou</p>
<p>warikirenai sa hito no kimochi nante<br />
kyoukasho ni wa nai<br />
sore ga nanika shirabetemi?</p>
<p>ano toki obieta takai kabe dakedo<br />
jibun wo shinjite nandodemo&#8230;</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
maji de butsukatte<br />
motto motto try again!<br />
tsuzuki ga arunda<br />
Just let me fly away!<br />
ryoute wo hirogete<br />
zutto zutto fly away!<br />
mada mada arunda</p>
<p>In my place! Let me try again!!</p>
<p>kitto kyou ga ame demo ashita wa hareru sa<br />
me wo tojiteiru sonna hima wa nai</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
maji de butsukatte<br />
motto motto try again!<br />
tsuzuki ga arunda<br />
Just let me fly away!<br />
ryoute wo hirogete<br />
zutto zutto fly away!<br />
koko kara hajimari da</p>
<p>In my place! x4 Let me try again!!<br />
In my place!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
Halfway through my journey I began to realize<br />
That when something ends, that marks its beginning</p>
<p>It was a somewhat Good Time,<br />
Filled only with precious things<br />
There&#8217;s no map available, so why not go as far as we can?</p>
<p>Repeatedly I recall the scenery I saw back then<br />
I won&#8217;t forget that feeling no matter what&#8230;</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
Hit me with all you&#8217;ve got!<br />
More and more, I will try again!<br />
Things aren&#8217;t over yet<br />
Just let me fly away!<br />
Spread my arms wide open<br />
Always, always, I will fly away!<br />
There&#8217;s still more to go</p>
<p>The violent throbs of the chest<br />
And jumping clear over the rainbow are probably<br />
Feelings that adults can&#8217;t understand</p>
<p>It&#8217;s hard to comprehend a person&#8217;s feelings<br />
The explanations aren&#8217;t written in any textbooks,<br />
So why not look elsewhere for what that is?</p>
<p>It was a high wall I was scared of back then<br />
But I&#8217;ll keep believing in myself no matter what&#8230;</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
Hit me with all you&#8217;ve got!<br />
More and more, I will try again!<br />
Things aren&#8217;t over yet<br />
Just let me fly away!<br />
Spread my arms wide open<br />
Always, always, I will fly away!<br />
There&#8217;s still more to go</p>
<p>In my place! Let me try again!!</p>
<p>Even if it rains today, I&#8217;m sure there&#8217;ll be sunshine tomorrow<br />
I don&#8217;t have the time to keep my eyes closed</p>
<p>Let&#8217;s Go!<br />
Just let me try again!<br />
Hit me with all you&#8217;ve got!<br />
More and more, I will try again!<br />
Things aren&#8217;t over yet<br />
Just let me fly away!<br />
Spread my arms wide open<br />
Always, always, I will fly away!<br />
This is just the beginning</p>
<p>In my place! x4 Let me try again!!<br />
In my place! </p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4304/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
