<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>miyazaki ayumi &#8211; Digital Scratch</title>
	<atom:link href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/tag/miyazaki-ayumi/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<description>onkei&#039;s translations</description>
	<lastBuildDate>Mon, 04 Jul 2011 19:06:35 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	

<image>
	<url>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/wp-content/uploads/2021/01/favicon.gif</url>
	<title>miyazaki ayumi &#8211; Digital Scratch</title>
	<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>[lyrics] 和田光司 &#038; 谷本貴義 &#038; 宮崎歩- WE ARE クロスハート! ver.×7</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4767</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4767#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jul 2011 19:06:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon xros wars]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[wada kouji]]></category>
		<category><![CDATA[miyazaki ayumi]]></category>
		<category><![CDATA[tanimoto takayoshi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://digitalscratch.wordpress.com/?p=4767</guid>

					<description><![CDATA[Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia Kouji Wada &#38; Takayoshi Tanimoto &#38; Ayumi Miyazaki &#8211; WE ARE Xros Heart! ver. x7 Insert Song of&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img decoding="async" src="http://pics.livejournal.com/onkei_kun/pic/003p887g/s320x320"></p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B00430HKRY/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=digitscrat-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B00430HKRY">Amazon.JP</a>, <a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/ZRcokempdVE/3482/A910974/detailview.html?KEY=COCC-16466">CDJapan</a>, <a href="http://tinyurl.com/5runmwm">YesAsia</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-4767"></span><br />
<strong>Kouji Wada &amp; Takayoshi Tanimoto &amp; Ayumi Miyazaki &#8211; WE ARE Xros Heart! ver. x7</strong><br />
<i>Insert Song of &#8220;Digimon Xros Wars&#8221;</i><br />
Lyrics: Riku Sanjou  (作詞：三条陸)<br />
Composition &amp; Arrangement: Kousuke Yamashita  (作曲・編曲：山下康介)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
WE ARE クロスハート!</p>
<p>この道はいつも 激闘のバーニングロード<br />
駆け抜けてきたさ 君の夢のために</p>
<p>重ねた絆が切り札さ<br />
最後の力を見・せ・ろ!</p>
<p>今全てが GREAT XROS 溶け合う<br />
俺にくれ みんなの輝くソウルを<br />
今燃え立つ GREAT HEART 明日の牙<br />
勝利をこの手に WE ARE クロスハート!</p>
<p>乗り越えた悪夢 絶望のダークネスフィールド<br />
この胸に残る 友の想い・笑顔</p>
<p>魔城に渦巻く暗闇を<br />
まばゆい光で照・ら・せ!</p>
<p>今つかもう GREAT XROS 明日(あす)を<br />
素晴らしき仲間の勇気を集めて<br />
今輝く GREAT HEART 夢の使者<br />
未来に向かって WE ARE クロスハート!</p>
<p>そう! 世界は一つ<br />
そう! 俺たちも一つ<br />
七つの野望を打ち砕き 七つの希望がここに立つ<br />
切り開け つかみ取れ 永遠なる平和を<br />
鋼の巨大なる腕で!</p>
<p>今全てが GREAT XROS 溶け合う<br />
俺にくれ みんなの輝くソウルを<br />
今燃え立つ GREAT HEART 明日の牙<br />
勝利をこの手に WE ARE クロスハート!</p>
<p>Ah 未来に向かって WE ARE クロスハート!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
WE ARE KUROSU HAATO!</p>
<p>kono michi wa itsumo gekitou no BAANINGU ROODO<br />
kake nuketekita sa kimi no yume no tame ni</p>
<p>kasaneta kizuna ga kirifuda sa<br />
saigo no chikara wo mi-se-ro!</p>
<p>ima subete ga GREAT XROS toke au<br />
ore ni kure minna no kagayaku SOURU wo<br />
ima moe tatsu GREAT HEART asu no kiba<br />
shouri wo kono te ni WE ARE KUROSU HAATO!</p>
<p>nori koeta akumu zetsubou no DAAKUNESU FIIRUDO<br />
kono mune ni nokoru tomo no omoi egao</p>
<p>majou ni uzumaku kurayami wo<br />
mabayui hikari de te-ra-se!</p>
<p>ima tsuka mou GREAT XROS asu wo<br />
subarashiki nakama no yuuki wo atsumete<br />
ima kagayaku GREAT HEART yume no shisha<br />
mirai ni mukatte WE ARE KUROSU HAATO!</p>
<p>sou! sekai wa hitotsu<br />
sou! oretachi mo hitotsu<br />
nanatsu no yabou wo uchi kudaki nanatsu no kibou ga koko ni tatsu<br />
kiri hirake tsukami tore eien naru heiwa wo<br />
hagane no kyodai naru ude de!</p>
<p>ima subete ga GREAT XROS toke au<br />
ore ni kure minna no kagayaku SOURU wo<br />
ima moe tatsu GREAT HEART asu no kiba<br />
shouri wo kono te ni WE ARE KUROSU HAATO!</p>
<p>Ah mirai ni mukatte WE ARE KUROSU HAATO!</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
WE ARE XROS HEART!</p>
<p>This road is always filled with struggle, a burning road<br />
I came here running the whole way, for your dreams</p>
<p>The bonds we&#8217;ve added on top of each other are our trump card<br />
Bring out the last of our power and F-I-G-H-T!</p>
<p>Now everything will fuse as one into a Great Xros<br />
Give me everyone&#8217;s shining souls<br />
Now let&#8217;s blaze up with fangs of tomorrow into a Great Heart<br />
Grab victory with these hands, We are Xros Heart!</p>
<p>I overcame the nightmares on this hopeless darkness field<br />
In my heart remains my friends&#8217; emotions and smiles</p>
<p>The darkness billowing around the demon&#8217;s castle<br />
I will use a dazzling flame to LIGHT-IT-UP!</p>
<p>Now let&#8217;s obtain a tomorrow with a Great Xros<br />
By gathering the courage of our wonderful friends<br />
Now let&#8217;s shine as messengers of the dream with Great Heart<br />
Facing the future, We are Xros Heart!</p>
<p>Yes! The world is one<br />
Yes! We are one<br />
Destroy the seven dark ambitions, the seven hopes stand here<br />
Cut through and grab eternal peace<br />
With these massive arms of steel!</p>
<p>Now everything will fuse as one into a Great Xros<br />
Give me everyone&#8217;s shining souls<br />
Now let&#8217;s blaze up with fangs of tomorrow into a Great Heart<br />
Grab victory with these hands, We are Xros Heart!</p>
<p>Ah, facing the future, We are Xros Heart!</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4767/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>[lyrics] 宮崎 歩 &#8211; 想い出の向こう</title>
		<link>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4318</link>
					<comments>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4318#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[megu]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Sep 2010 14:23:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[digimon adventure]]></category>
		<category><![CDATA[digimon adventure 02]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[miyazaki ayumi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://digitalscratch.wordpress.com/?p=4318</guid>

					<description><![CDATA[[youtube http://www.youtube.com/watch?v=vOPf4nL54hE&#38;w=420&#38;h=315] Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia Ayumi Miyazaki &#8211; Beyond The Memories Track 7 in &#8220;Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-&#8221;&#46;&#46;&#46;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;">[youtube http://www.youtube.com/watch?v=vOPf4nL54hE&amp;w=420&amp;h=315]</p>
<p style="text-align:center;"><strong>Where to buy this song:</strong> <a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B000R9TN48/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;tag=digitscrat-22&amp;linkCode=as2&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B000R9TN48">Amazon.JP</a>, <a href="http://www.cdjapan.co.jp/aff/click.cgi/ZRcokempdVE/3482/A910974/detailview.html?KEY=NECA-30195">CDJapan</a>, <a href="http://tinyurl.com/2d5h3t9">YesAsia</a></p>
<p style="text-align:center;"><span id="more-4318"></span><br />
<strong>Ayumi Miyazaki &#8211; Beyond The Memories</strong><br />
<i>Track 7 in &#8220;<a href="https://digitalscratch.pmsinfirm.org/?p=4417">Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-</a>&#8221; CD</i><br />
Lyrics &amp; Composition: Ayumi Miyazaki (歌:宮崎 歩)<br />
Arrangement: Ayumi Miyazaki, Satori Shiraishi, Masaya Suzuki (作詞・作曲 編曲:宮崎 歩、シライシ紗トリ、鈴木雅也)</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><strong>KANJI</strong></span><br />
ふいに立ち止まり<br />
忘れかけた面影が　通り過ぎた<br />
追いつけない　一瞬のように</p>
<p>遊び疲れてる<br />
めまぐるしい夜に　ただ溺れていたい<br />
流されてたい　迷子のように　</p>
<p>取り戻す事も出来ずに<br />
ボクらはずっとここで　何を望み<br />
待ちわびているのか？</p>
<p>だから今日はあの日に帰りたい<br />
こんな冷たい夜に　行き場のない声が<br />
きっとどこかで鳴り響くから<br />
どうか一夜の夢を<br />
無くしかけた美しい　温もりを抱きしめて<br />
想い出の向こうへ行きたい</p>
<p>滲む悲しみに<br />
ひとつずつ希望重ねて<br />
取り留めの無い願いだけが　生傷を癒す</p>
<p>くすんだ心のラクガキ<br />
いつでもずっとそこで　佇んでる<br />
かき消されないようにと</p>
<p>だから今日はあの日に帰りたい<br />
こんな冷たい夜に　行き場の無い声が<br />
きっとどこかで鳴り響くから<br />
どうか一夜の夢を<br />
無くしかけた美しい　温もりを抱きしめて<br />
想い出の向こうへ行きたい</p>
<p>だから今日はあの日へ帰りたい<br />
こんな切ない夜に　ふざけ過ぎた頃に<br />
ちょっと憧れてるだけでもいい<br />
どんな素敵な夜も<br />
幼きあのときめきも　取り戻してみるから<br />
この涙の向こう側へ</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">ROMANJI</span></strong><br />
fui ni tachidomari<br />
wasurekaketa omokage ga toorisugita<br />
oitsukenai isshun no you ni</p>
<p>asobi tsukareteru<br />
memagurushii yoru ni tada oboreteitai<br />
nagasaretetai maigo no you ni</p>
<p>torimodosu koto mo dekizu ni<br />
bokura wa zutto koko de nani wo nozomi<br />
machiwabiteiru no ka?</p>
<p>dakara kyou wa ano hi ni kaeritai<br />
konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga<br />
kitto dokoka de narihibiku kara<br />
douka hitoyo no yume wo<br />
nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete<br />
omoide no mukou e yukitai</p>
<p>nijimu kanashimi ni<br />
hitotsu zutsu kibou kasanete<br />
toritome no nai negai dake ga namakizu wo iyasu</p>
<p>kusunda kokoro no rakugaki<br />
itsudemo zutto soko de tatazunderu<br />
kakikesarenai you ni to</p>
<p>dakara kyou wa ano hi ni kaeritai<br />
konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga<br />
kitto dokoka de narihibiku kara<br />
douka hitoyo no yume wo<br />
nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete<br />
omoide no mukou e yukitai</p>
<p>dakara kyou wa ano hi e kaeritai<br />
konna setsunai yoru ni fuzake sugita koro ni<br />
chotto akogareteru dake demo ii<br />
donna suteki na yoru mo<br />
osanaki ano tokimeki mo torimodoshite miru kara<br />
kono namida no mukou gawa e</p>
<p><strong><span style="text-decoration:underline;">TRANSLATION</span></strong><br />
Abruptly, I stop<br />
A face that I&#8217;d half-forgotten had passed by me<br />
In such a flash that I can&#8217;t catch up with it</p>
<p>I&#8217;ve grown tired of playing<br />
I simply want to stay drowned in this bustling night<br />
And be swept away like a lost child</p>
<p>Unable to take back what we&#8217;ve lost<br />
What are we longing for as we stay here<br />
And tire of waiting?</p>
<p>That&#8217;s why I want to return to that day today<br />
Because on this cold night, a voice with no place to go<br />
Will surely reverberate somewhere<br />
Please, give me a dream for one night<br />
Embracing the beautiful warmth I&#8217;d almost lost<br />
I want to go beyond the memories</p>
<p>Within the blur of pain<br />
Pile up your hopes one by one<br />
Only vague wishes will heal a fresh wound</p>
<p>The scribbles of a dulled heart<br />
Will remain there forever<br />
In a way that they can never be erased</p>
<p>That&#8217;s why I want to return to that day today<br />
Because on this cold night, a voice with no place to go<br />
Will surely reverberate somewhere<br />
Please, give me a dream for one night<br />
Embracing the beautiful warmth I&#8217;d almost lost<br />
I want to go beyond the memories</p>
<p>That&#8217;s why I want to return to that day today<br />
On this painful night, it&#8217;s okay to yearn just a little<br />
For the time when I fooled around too much<br />
Because I&#8217;ll take back the wonderful nights<br />
And that excitement that had made me feel so young<br />
Towards the other side of these tears </p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://digitalscratch.pmsinfirm.org/4318/feed</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
