[youtube http://www.youtube.com/watch?v=suMQY7bPnmU&w=420&h=315]
Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia
Daisuke Motomiya – Tomorrow
Track 2 in “Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-” CD
Vocals: Reiko Kiuchi (歌:本宮大輔(CV:木内レイコ))
Lyrics & Composition & Arrangement: Ayumi Miyazaki (作詞・作曲・編曲:宮崎 歩)
KANJI
無意味にはしゃぐ ざわめきの中
掻き分けてく
後ろ向きじゃダメさ がむしゃらならいい
そんな世界に
信じてる何かを求めてるのは
恥ずかしくはない
さぁ 今探しに行くんだ
大丈夫 誰も一人じゃない
届かない明日なんてないさ
だんだん夢に近づいてる
少しずつ 辿り着ける日まで
時にすれ違い いがみ合っても
わかり合える
世界中の人が 笑い合える日を
目指し歩こう
肩を組み力ひとつに合わせて
手と手を取り合い
さぁ 未来刻み込むのさ
絶対いつか見つけられる
大空に映し出す誓いを
もう少し勇気振り絞れば
明日へと 続く道を行ける
心を解き放ち 一つに集めて
たくさんの光に変えよう
大丈夫 誰も一人じゃない
届かない明日なんてないさ
だんだん夢に近づいてる
少しずつ 辿り着ける日まで
ROMANJI
muimi ni hashagu zawameki no naka
kakiwaketeku
ushiromuki ja dame sa gamushara nara ii
sonna sekai ni
shinjiteru nanika wo motometeru no wa
hazukashiku wa nai
saa ima sagashi ni yukun da
daijoubu daremo hitori ja nai
todokanai ashita nante nai sa
dandan yume ni chikazuiteru
sukoshi zutsu tadoritsukeru hi made
toki ni surechigai igami atte mo
wakariaeru
sekaijuu no hito ga waraiaeru hi wo
mezashi arukou
kata wo kumi chikara hitotsu ni awasete
te to te wo toriai
saa mirai kizamikomu no sa
zettai itsuka mitsukerareru
oozora ni utsushidasu chikai wo
mou sukoshi yuuki wo furishiboreba
ashita e to tsuzuku michi wo yukeru
kokoro wo tokihanachi hitotsu ni atsumete
takusan no hikari ni kaeyou
daijoubu daremo hitori ja nai
todokanai ashita nante nai sa
dandan yume ni chikazuiteru
sukoshi zutsu tadoritsukeru hi made
TRANSLATION
Within the noise of meaningless merrymaking
We push our way through
Don’t stay stuck in the past, though it’s okay to be reckless
In that world
Seeking for something that you believe in
Is nothing to be embarrassed about
Come on, go look for it now
Don’t worry, no one is ever alone
There is no such thing as an unreachable tomorrow
It draws closer to your dreams all the time,
Little by little, until you reach the day you attain them
Sometimes we disagree and even quarrel
But we can still understand each other
Let’s walk, aiming for the day when
People throughout the world can laugh together
Line our shoulders together and unite our power as one
As we take up each other’s hands
Come on, carve out the future
One day we will find without fail
The vow that is reflected in the heavens
If we muster our courage a bit more
We can still move on the road that forges towards tomorrow
Let’s set free our hearts and unite them as one
Then change them into a multitude of lights
Don’t worry, no one is ever alone
There is no such thing as an unreachable tomorrow
It draws closer to your dreams all the time,
Little by little, until you reach the day you attain them