[youtube http://www.youtube.com/watch?v=vOPf4nL54hE&w=420&h=315]
Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia
Ayumi Miyazaki – Beyond The Memories
Track 7 in “Digimon 10th Anniversary -The Bridge To Dreams-” CD
Lyrics & Composition: Ayumi Miyazaki (歌:宮崎 歩)
Arrangement: Ayumi Miyazaki, Satori Shiraishi, Masaya Suzuki (作詞・作曲 編曲:宮崎 歩、シライシ紗トリ、鈴木雅也)
KANJI
ふいに立ち止まり
忘れかけた面影が 通り過ぎた
追いつけない 一瞬のように
遊び疲れてる
めまぐるしい夜に ただ溺れていたい
流されてたい 迷子のように
取り戻す事も出来ずに
ボクらはずっとここで 何を望み
待ちわびているのか?
だから今日はあの日に帰りたい
こんな冷たい夜に 行き場のない声が
きっとどこかで鳴り響くから
どうか一夜の夢を
無くしかけた美しい 温もりを抱きしめて
想い出の向こうへ行きたい
滲む悲しみに
ひとつずつ希望重ねて
取り留めの無い願いだけが 生傷を癒す
くすんだ心のラクガキ
いつでもずっとそこで 佇んでる
かき消されないようにと
だから今日はあの日に帰りたい
こんな冷たい夜に 行き場の無い声が
きっとどこかで鳴り響くから
どうか一夜の夢を
無くしかけた美しい 温もりを抱きしめて
想い出の向こうへ行きたい
だから今日はあの日へ帰りたい
こんな切ない夜に ふざけ過ぎた頃に
ちょっと憧れてるだけでもいい
どんな素敵な夜も
幼きあのときめきも 取り戻してみるから
この涙の向こう側へ
ROMANJI
fui ni tachidomari
wasurekaketa omokage ga toorisugita
oitsukenai isshun no you ni
asobi tsukareteru
memagurushii yoru ni tada oboreteitai
nagasaretetai maigo no you ni
torimodosu koto mo dekizu ni
bokura wa zutto koko de nani wo nozomi
machiwabiteiru no ka?
dakara kyou wa ano hi ni kaeritai
konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga
kitto dokoka de narihibiku kara
douka hitoyo no yume wo
nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete
omoide no mukou e yukitai
nijimu kanashimi ni
hitotsu zutsu kibou kasanete
toritome no nai negai dake ga namakizu wo iyasu
kusunda kokoro no rakugaki
itsudemo zutto soko de tatazunderu
kakikesarenai you ni to
dakara kyou wa ano hi ni kaeritai
konna tsumetai yoru ni yukiba no nai koe ga
kitto dokoka de narihibiku kara
douka hitoyo no yume wo
nakushikaketa utsukushii nukumori wo dakishimete
omoide no mukou e yukitai
dakara kyou wa ano hi e kaeritai
konna setsunai yoru ni fuzake sugita koro ni
chotto akogareteru dake demo ii
donna suteki na yoru mo
osanaki ano tokimeki mo torimodoshite miru kara
kono namida no mukou gawa e
TRANSLATION
Abruptly, I stop
A face that I’d half-forgotten had passed by me
In such a flash that I can’t catch up with it
I’ve grown tired of playing
I simply want to stay drowned in this bustling night
And be swept away like a lost child
Unable to take back what we’ve lost
What are we longing for as we stay here
And tire of waiting?
That’s why I want to return to that day today
Because on this cold night, a voice with no place to go
Will surely reverberate somewhere
Please, give me a dream for one night
Embracing the beautiful warmth I’d almost lost
I want to go beyond the memories
Within the blur of pain
Pile up your hopes one by one
Only vague wishes will heal a fresh wound
The scribbles of a dulled heart
Will remain there forever
In a way that they can never be erased
That’s why I want to return to that day today
Because on this cold night, a voice with no place to go
Will surely reverberate somewhere
Please, give me a dream for one night
Embracing the beautiful warmth I’d almost lost
I want to go beyond the memories
That’s why I want to return to that day today
On this painful night, it’s okay to yearn just a little
For the time when I fooled around too much
Because I’ll take back the wonderful nights
And that excitement that had made me feel so young
Towards the other side of these tears