Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia
Twill – True Love
Lyrics & Composition & Arrangement: kz(livetune) (作詞・作曲・編曲:kz(livetune))
KANJI
君と私の距離
折りたたんですこし
近づけることだって
きっとできるから
これまで通わせた
思いや気持ちのね
確かな積み重ねを
自信に変えていこう
昨日の自分より
少し前に進めれば
怖いものなどないはずさ
ねぇ そうでしょう
もしも君が私の
事を見てくれなくても
それでいいよ
って割り切れない
胸が温かくなり
切なさも感じている
これがきっと
君へのゆずれない
True Love
君の仕草ひとつ
とってつかまえてね
いちいち不安になる
時もあるけれど
たまには自分のこと
信じてあげてよね
これまでの行動は
間違ってないはずさ
明日の私にね
少し願い事かけよ
思ってること 叶うはずさ
そう考えよう
君に踏み込みすぎて
怖くなること あるよね
それは好きで
たまらないから
心に光を持ち
私の気持ち伝えよう
怖くないから
さぁ 手に入れよう
True Love
人にどう思われてるのか
気にしながら生きてきた
でもそんなのじゃ多分
窮屈に感じるだけだよ
自分が好きなものくらい
好きって言えるようになろう
そう生きたほうがね
きっと楽しく過ごせるから
Let’s catch your “True Love”
昨日の自分より
少し前に進めれば
怖いものなどないはずさ
ねぇ そうでしょう
もしも君が私の
事を見てくれなくても
それでいいよ
って割り切れない
胸が温かくなり
切なさも感じている
これがきっと
君へのゆずれない
True Love
ROMANJI
kimi to watashi no kyori
oritatande sukoshi
chikazukeru koto datte
kitto dekiru kara
kore made kayowaseta
omoi ya kimochi no ne
tashika na tsumi kasane wo
jishin ni kaete ikou
kinou no jibun yori
sukoshi mae ni susumereba
kowai mono nado nai hazu sa
nee sou deshou
moshimo kimi ga watashi no
koto wo mitekure nakutemo
sore de ii yo
tte wari kirenai
mune ga atatakaku nari
setsunasa mo kanjiteiru
kore ga kitto
kimi e no yuzurenai
True Love
kimi no shigusa hitotsu
totte tsukamaete ne
ichi ichi fuan ni naru
toki mo aru keredo
tama ni wa jibun no koto
shinjite agete yo ne
kore made no koudou wa
machigattenai hazu sa
ashita no watashi ni ne
sukoshi negaigoto kake yo
omotteru koto kanau hazu sa
sou kangaeyou
kimi ni fumi komi sugite
kowaku naru koto aru yo ne
sore wa suki de
tamaranai kara
kokoro ni hikaru wo mochi
watashi no kimochi tsutaeyou
kowakunai kara
saa te ni ireyou
True Love
hito ni dou omowareteru no ka
ki ni shinagara ikite kita
demo sonna no ja tabun
kyuukutsu ni kanjiru dake da yo
jibun ga suki na mono kurai
suki tte ieru you ni narou
sou ikita hou ga ne
kitto tanoshiku sugoseru kara
Let’s catch your “True Love”
kinou no jibun yori
sukoshi mae ni susumereba
kowai mono nado nai hazu sa
nee sou deshou
moshimo kimi ga watashi no
koto wo mitekure nakutemo
sore de ii yo
tte wari kirenai
mune ga atatakaku nari
setsunasa mo kanjiteiru
kore ga kitto
kimi e no yuzurenai
True Love
TRANSLATION
Because I’m sure
I can fold the distance
Between you and me
And get a little closer
The pile of hopes and feelings
That I’ve established until now
And which I have no doubts about,
I will change into confidence
If I move a little forward from
Who I was yesterday
I shouldn’t have anything to be afraid of
Say, am I right?
Even if you don’t
Look at me like I want you to
That’s okay
Is not how I’ll come to think and accept
My heart grows warm
But also feels sad
This must be feelings for you
That I can’t surrender
True Love
There are times when
A single action from you
I’ll read too much into
And leave me feeling worried
But try putting more faith
In me sometimes
What I’ve done so far
Shouldn’t have been wrong
How about I make a small wish
To my future self?
What I feel should be granted
That’s how I’ll think
You go too deep into what’s personal
And make me feel scared
But because I love that about you
And can’t get enough
I’ll carry a light in my heart
And convey how I feel
There’s nothing to be scared of
So, let’s go for it
True Love
I’ve lived my life caring
About how people thought of me
But that’ll probably only leave me
Feeling as if I’m in a cramped cage
I’ll become someone who can say
That I love what I love
I’m sure living that way
Will make life more fun
Let’s catch your “True Love”
If I move a little forward from
Who I was yesterday
I shouldn’t have anything to be afraid of
Say, am I right?
Even if you don’t
Look at me like I want you to
That’s okay
Is not how I’ll come to think and accept
My heart grows warm
But also feels sad
This must be feelings for you
That I can’t surrender
True Love