AiM – Various Colors
Ending Theme Song in “Digimon Adventure 02: The Beginning”
Lyrics: Omichi Wataru (ZIZZ STUDIO) [作詞: 大道航 (ZIZZ STUDIO)]
Composition: 4D2Y (ZIZZ STUDIO) [作曲: 4D2Y (ZIZZ STUDIO)]
KANJI
冷たくなる手と 痛む心
君の温もりに 救われたんだよ
モノクロに映る 冬の空に
鮮やかな色たち 加えてくれたね
一人じゃない ただそれだけで光
差し込む Bright new world
初めて目にした
カラフルな世界で
”ともだち”そう言ってくれたね
舞い落ちる雪も 白銀に輝く
願いは叶うよ
You brought color to my world
自分の弱さに 向き合えずに
二人の未来が 壊れそうなときも
”君は絶対守る”やさしい目で
僕の幸せだけ 願ってくれたね
言葉をかわそう 甘えてばかりじゃ
孤独なままだから
もう諦めないよ
ひとりぼっちの君を
悲しい色が覆うのなら
僕が語りかけ 君を笑顔にする
今度は逃げない
I’ll bring color to your world
もう戻れないの
でも この絆は消えない
僕達が描いた
カラフルな世界で
”ありがとう”君に伝えるんだ
赤青黄色のイロトリドリの街
僕はそう 今も笑っているよ
どこかで また会える きっと
ROMANJI
tsumetaku naru te to itamu kokoro
kimi no nukumori ni sukuwaretan da yo
monokuro ni utsuru fuyu no sora ni
azayaka na irotachi kuwaete kureta ne
hitori janai tada sore dake de hikari
sashi komu Bright new world
hajimete me ni shita
karafuru na sekai de
”tomodachi” sou ittekureta ne
mai ochiru yuki mo hakugin ni kagayaku
negai wa kanau yo
You brought color to my world
jibun no yowasa ni muki aezu ni
futari no mirai ga kowaresou na toki mo
”kimi wa zettai mamoru” yasashii me de
boku no shiawase dake negatte kureta ne
kotoba wo kawasou amaete bakari ja
kodoku na mama dakara
mou akiramenai yo
hitoribocchi no kimi wo
kanashii iro ga oou no nara
boku ga katarikake kimi wo egao ni suru
kondo wa nigenai
I’ll bring color to your world
mou modorenai no
demo kono kizuna wa kienai
bokutachi ga egaita
karafuru na sekai de
”arigatou” kimi ni tsutaerun da
aka ao kiiro to iro toridori no machi
boku wa sou ima mo waratteiru yo
dokoka de mata aeru kitto
TRANSLATION
When my hands grew cold and my heart was torn
It was your warmth that saved me
You splashed vivid colors upon
The monochrome winter sky
Because I wasn’t alone, that itself brought light
Shining down on a bright new world
As I gazed upon a colorful world
for the first time
You called me your friend
Making even the falling snowflakes glimmer silver
My wish will be granted
You brought color to my world
Unable to face the weakness within myself
The future we were meant to share almost collapsed
But with kind eyes that glinted with fierce desire to protect me
All you wished for was my happiness
We should have more conversations with one another, because just assuming without talking
Leaves us stranded in loneliness
I won’t give up anymore
When you’re all alone
And surrounded by sorrowful colors
If that’s the case, I’ll speak up to you and make you smile
I won’t run away this time
I’ll bring color to your world
We can’t go back
But this bond will never fade
In this colorful world
that we have painted
I need you to understand — Thank you
In a multicolored town of red, yellow, and blue
I’m still smiling even now because of you
We’ll be sure to meet again some day, somewhere