Where to buy this song: Amazon.JP, CDJapan, YesAsia
Kouji Wada – You, the Seasons, and the Sun
Lyrics: Kouji Wada (作詞:和田光司)
Composition: Hidenori Chiwata (作曲:千綿偉功)
Arrangement: sly (編曲:sly)
KANJI
いつもキミだけを
想って眠るから
夕晴れ見上げては
季節を数えてる
あたたかな風は
穏やかに流れ
明日を待つ
どんなに遠く離れてても
想いは重なり合っても
一人きりの夜を越えて
いつまでも想いながら
いつもこの場所で
キミだけ感じてる
そんな陽だまりで
キミ想い眠るから
聞こえるメロディーは
優しく流れて
同じ明日へ
どんなに遠く見えなくても
想いは重なり合っても
君の願いが帰る場所で
いつまでも想いながら
いつかキミに逢えるように
どこまでも迎えに行くよ
キミが願うその場所へ
このままで歩きながら
どんなに遠く離れてても
想いは重なり合っても
君の願いが帰る場所へ
陽だまりを歩いて行こう
いつまでも想いながら
ROMANJI
itsumo kimi dake wo
omotte nemuru kara
yuubare miagete wa
kisetsu wo kazoeteru
atataka na kaze wa
odayaka ni nagare
ashita wo matsu
donna ni tooku hanaretete mo
omoi wa kasanari atte mo
hitorikiri no yoru wo koete
itsumademo omoi nagara
itsumo kono basho de
kimi dake kanjiteru
sonna hidamari de
kimi omoi nemuru kara
kikoeru merodii wa
yasashiku nagarete
onaji ashita e
donna ni tooku mienakute mo
omoi wa kasanari atte mo
kimi ga negai ga kaeru basho de
itsumademo omoi nagara
itsuka kimi ni aeru you ni
dokomademo mukae ni yuku yo
kimi ga negau sono basho e
kono mama de aruki nagara
donna ni tooku hanaretete mo
omoi wa kasanari atte mo
kimi no negai ga kaeru basho e
hidamari wo aruite yukou
itsumademo omoi nagara
TRANSLATION
[to be filled]
Please, do a translation for this song. The melody makes me believe it’s sooo beautiful!